Hai cercato la traduzione di send me your address i find ho... da Inglese a Portoghese

Inglese

Traduttore

send me your address i find how to send there

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

please send me your address

Portoghese

meu pau na sua cara

Ultimo aggiornamento 2022-03-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

so please send me your ideas about how to design a foot.

Portoghese

então por favor me mandem suas idéias sobre como construir um pé.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i asked you to send me your photo and you never had the courtesy to send me your photo honey

Portoghese

pedi para você me enviar sua foto e você nunca teve a cortesia de me enviar sua foto, querida

Ultimo aggiornamento 2019-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

are you feeling shy to send me your photo honey

Portoghese

você está com vergonha de me enviar a sua foto querida

Ultimo aggiornamento 2022-04-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

i did not ask you to talk i asked you to send me your photos

Portoghese

eu não pedi que falasse te pedi para me enviar suas fotos

Ultimo aggiornamento 2018-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you don't want to send me your whatsapp number or what ?

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2023-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

and i chose two people to be, and i asked them to send me descriptions of how to act as them on facebook.

Portoghese

e escolhi duas pessoas para ser, e pedi para elas me enviarem descrições de como agir como elas no facebook.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

you will find here comments in various areas as philosophy, spirituality, literature, psycology, interculturality and many other fields. feel free to send me your questions or to add your comments on the posts.

Portoghese

você vai encontrar aqui comentários em várias áreas como filosofia, espiritualidade, literatura, psicologia, interculturalidade e muitos outros campos. sinta-se livre para me enviar suas perguntas ou para adicionar seus comentários sobre os posts.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

please, do not forget to send me your map file by email, so that future releases of & kmid2; will include support for more non general midi compliant keyboards.

Portoghese

por favor, não se esqueça de enviar para o autor os seus ficheiros de mapas por e- mail, para que as versões futuras do & kmid2; incluam o suporte para mais teclados incompatíveis com o midi geral.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

please, do n't forget to send me your map file by email, so that future releases of & kmid; will include support for more non general midi compliant keyboards.

Portoghese

por favor, não se esqueça de enviar para o autor os seus ficheiros de mapas por e- mail, para que as versões futuras do & kmid; incluam o suporte para mais teclados incompatíveis com o midi geral.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

i want you to send me an authorization for four years; you must do this at town council, specifying that, since i am here (in america) for your interest and for mine, you give me your authorization and that it is your wish to grant me this authorization2.

Portoghese

terás que enviar-me uma autorização por quatro anos; deves obtê-la na câmara, especificando que, uma vez que estou aqui (na américa) para prover às nossas necessidades, me autorizas e de livre vontade me concedes essa autorização^2^.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Inglese

ok, konqi in kde3.1 has tabs, and now you can also have gestures. no need to use other browsers;).\ \ just press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you're finished, release the mouse button. if you only need to paste the selection, it still works, simply only click the middle mouse button. (you can change the mouse button to use in the global settings).\ \ right now, there are these gestures available:\ move right and back left -forward (alt+right)\ move left and back right -back (alt+left)\ move up and back down -up (alt+up)\ circle anticlockwise -reload (f5)\ (as soon as i find out which ones are in opera or mozilla, i'll add more and make sure they are the same. or if you do it yourself, feel free to help me and send me your khotkeysrc.)\ \ the gestures shapes (some of the dialogs are from kgesture, thanks to mike pilone) can be simply entered by performing them in the configuration dialog. you can also look at your numeric pad to help you, gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\ \ note that you must perform exactly the gesture to trigger the action. because of this, it's possible to enter more gestures for the action. you should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse moving more than once (i.e. do e.g. 45654 or 74123 as they are simple to perform but e.g. 1236987 may be already quite difficult).\ \ the condition for all gestures are defined in this group. all these gestures are active only if the active window is konqueror (class contains 'konqueror').name

Portoghese

ok, o konqi no kde3.1 tem páginas e você poderá agora ter também os gestos. não é necessário usar agora os outros navegadores;).\ \ basta carregar no botão do meio do rato e começar a desenhar um dos gestos; depois de terminar, largue o botão do rato. se só necessitar de colar a selecção, isso funciona à mesma; basta carregar uma vez no botão do meio do rato. (poderá mudar o botão do rato a usar na configuração global). \ \ por agora, existem três gestos disponíveis:\ mover para a direita e para a esquerda -avançar (alt+direita)\ mover para a esquerda e para a direita -recuar (alt+esquerda)\ mover para cima e para baixo -subir (alt+cima)\ rodar no sentido anti-horário em círculo -recarregar (f5)\ (assim que se descubra como é no opera ou no mozilla, serão adicionados mais, certificando que são os mesmos. ou, se o fizer você mesmo, pode ajudar o autor e enviar o seu ficheiro 'khotkeysrc'.)\ \ as formas dos gestos (algumas das janelas são do kgesture, graças ao mike pilone) poderão ser simplesmente introduzidas se as efectuar na janela de configuração. poderá também olhar para o seu teclado numérico para o ajuda, sendo que os gestos são reconhecidos como sendo uma grelha 3x3 de campos, numerados de 1 a 9.\ \ repare que deverá efectuar exactamente o gesto que despoleta a acção. devido a isso, é possível introduzir mais gestos para a acção. deverá tentar evitar usar gestos complicados onde muda a direcção do movimento do rato mais que uma vez (i.e. fazer p.ex. 45654 ou 74123, dado que são simples de efectuar, mas o 1236987 já poderá ser bastante complicado).\ \ as condições para todos os gestos estão definidas neste grupo. todos estes gestos estão activos apenas se a janela activa for o konqueror (a classe contém 'konqueror').name

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,877,186,449 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK