Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
term extraction
extração de termo
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
extraction
extração
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 29
Qualità:
— extraction
— processos de extracção
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
data extraction
extração dos dados
Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
workspace/term extraction (&p)
espaço de trabalho/extração de termo (&p)
Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
term extraction is to extract the term from the specified target document when the project is created.
a extração de termos tem por objetivo extrair o termo do documento de destino especificado quando o projeto é criado.
in case of ctm file, you can newly register the desired term as the project term without the term extraction.
no caso do arquivo ctm, você pode registrar novamente o termo desejado como termo de projeto sem a extração de termos.
???term extraction rule - specifies the rules to use when the term is extracted from the specified target document
regra de extração de termos - especifica as regras a serem usadas quando o termo é extraído do documento de destino especificado.
write terms - writes the terms to be used to the translation through the term extraction and project term registration.
gravar termos - grava os termos a serem usados na tradução através da extração de termos e do registro de termos de projeto.
[add new term] is used when the term extraction function is not used or the unfound term is registered as the project term.
[adicionar novo termo] é usado quando a função de extração de termos não é utilizada ou o termo não encontrado é registrado como termo do projeto.
the term extraction function of clickq travita tms is the function to automatically extract the term from the target document to create the terms easily and rapidly.
a função de extração de termos do clickq travita tms é a função para extrair automaticamente os termos no documento de destino para criar os termos rápida e facilmente.
such a tool would facilitate the work of the researcher who would not need to analyze each evolution in detail, thereby reducing the time of this step and especially ensuring that no term was ignored during term extraction.
tal ferramenta facilitaria o trabalho do pesquisador, que não necessitaria analisar detalhadamente cada evolução, reduzindo o tempo desta etapa e, principalmente, garantiria que nenhum termo fosse ignorado durante a extração de termos.
to prevent it, the special letters or the usual vocabulary (he, her, the, etc.) are registered and excluded from the term extraction.
para evitar isso, as letras especiais ou o vocabulário normal (ele, ela, o etc) são registrados e excluídos da extração de termos.