Hai cercato la traduzione di term extraction da Inglese a Portoghese

Inglese

Traduttore

term extraction

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

term extraction

Portoghese

extração de termo

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

extraction

Portoghese

extração

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 29
Qualità:

Inglese

— extraction

Portoghese

— processos de extracção

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

data extraction

Portoghese

extração dos dados

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Inglese

workspace/term extraction (&p)

Portoghese

espaço de trabalho/extração de termo (&p)

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

extraction of terms

Portoghese

extração dos termos

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

do you want to cancel term extraction?

Portoghese

deseja cancelar a extração de termo?

Ultimo aggiornamento 1970-01-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

; term extraction: it can have as input a previous dictionary.

Portoghese

;extração de termos:a extração de termos pode ter como entrada um dicionário prévio.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

[term] menu has the menus of term extraction, and registration/remark.

Portoghese

o menu [termo] tem os menus para extração de termos e registro/comentários.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

when the preparation is finished for the term extraction, follow the below process in order.

Portoghese

quando a preparação estiver concluída para a extração de termos, siga o processo abaixo, na ordem:

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

term extraction is to extract the term from the specified target document when the project is created.

Portoghese

a extração de termos tem por objetivo extrair o termo do documento de destino especificado quando o projeto é criado.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

in case of ctm file, you can newly register the desired term as the project term without the term extraction.

Portoghese

no caso do arquivo ctm, você pode registrar novamente o termo desejado como termo de projeto sem a extração de termos.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

???term extraction rule - specifies the rules to use when the term is extracted from the specified target document

Portoghese

regra de extração de termos - especifica as regras a serem usadas quando o termo é extraído do documento de destino especificado.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

write terms - writes the terms to be used to the translation through the term extraction and project term registration.

Portoghese

gravar termos - grava os termos a serem usados na tradução através da extração de termos e do registro de termos de projeto.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

[add new term] is used when the term extraction function is not used or the unfound term is registered as the project term.

Portoghese

[adicionar novo termo] é usado quando a função de extração de termos não é utilizada ou o termo não encontrado é registrado como termo do projeto.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

the term extraction function of clickq travita tms is the function to automatically extract the term from the target document to create the terms easily and rapidly.

Portoghese

a função de extração de termos do clickq travita tms é a função para extrair automaticamente os termos no documento de destino para criar os termos rápida e facilmente.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

such a tool would facilitate the work of the researcher who would not need to analyze each evolution in detail, thereby reducing the time of this step and especially ensuring that no term was ignored during term extraction.

Portoghese

tal ferramenta facilitaria o trabalho do pesquisador, que não necessitaria analisar detalhadamente cada evolução, reduzindo o tempo desta etapa e, principalmente, garantiria que nenhum termo fosse ignorado durante a extração de termos.

Ultimo aggiornamento 2020-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

to prevent it, the special letters or the usual vocabulary (he, her, the, etc.) are registered and excluded from the term extraction.

Portoghese

para evitar isso, as letras especiais ou o vocabulário normal (ele, ela, o etc) são registrados e excluídos da extração de termos.

Ultimo aggiornamento 2005-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Inglese

extractions

Portoghese

extracções

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
9,183,262,318 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK