Hai cercato la traduzione di to weaken or destroy gradually da Inglese a Portoghese

Inglese

Traduttore

to weaken or destroy gradually

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Portoghese

Informazioni

Inglese

should i use this wood to build or destroy?

Portoghese

uso esta madeira para construir ou destruir?

Ultimo aggiornamento 2016-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is bound to weaken the union sooner or later.

Portoghese

no entanto, a turquia não deverá aceder à união europeia enquanto mantiver a divisão e ocupação de chipre, e enquanto não reconhecer a república de chipre.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

this is where we begin to weaken.

Portoghese

aqui esvazia-se a força de lei.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

gdp growth is expected to weaken in 2009.

Portoghese

o crescimento do pib deverá desacelerar em 2009.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

can i sell or destroy buildings in my province?

Portoghese

posso vender ou destruir prédios na minha província?

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the aim is clearly to weaken russia 's military force and to gradually dismember this vast territory.

Portoghese

a esperança é, evidentemente, abater a sua força militar e desmembrar progressivamente o seu imenso território.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Inglese

the death we're going to experience can't hold us or destroy us.

Portoghese

a morte que vamos experimentar não poderá nos deter ou destruir.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

factors likely to weaken this cohesion should be identified.

Portoghese

simultaneamente, deveria procurar-se identificar os elementos que poderão provocar o enfraquecimento dessa coesão.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

surely that is only going to weaken confidence in the euro?

Portoghese

não será que isso enfraquece antes a confiança no euro, ao invés de a fortalecer?

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:

Inglese

beta adrenergic blockers may weaken or antagonise the effect of salmeterol.

Portoghese

os bloqueadores adrenérgicos beta podem atenuar ou inibir o efeito do salmeterol.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it strengthens those very people who it is meant to weaken.

Portoghese

fortalece as pessoas que precisamente deveria enfraquecer.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

furthermore, there must be no attempt to weaken or undermine the role of the smaller member states.

Portoghese

além disso, não deverá ser feita qualquer tentativa para enfraquecer ou minar o papel dos estadosmembros de menores dimensões.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

we cannot allow ourselves to weaken the foundations of european integration.

Portoghese

não podemos permitir o enfraquecimento dos alicerces da integração europeia.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

we are going to weaken you in front of the member states'.

Portoghese

vamos enfraquecê-lo perante os estados-membros”.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

certain member states had been playing for time, seeking to weaken the rules.

Portoghese

além disso, as regiões referidas gozam de um estatuto especial definido pelo n° 2 do artigo 299° do tratado.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

social engineering, rather then protecting against crime, tends to weaken resistance.

Portoghese

a « engenharia social » não nos protege do crime, mais depressa enfraquece a nossa capacidade de nos opormos a ele.

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

colombia’s role in the cocaine trade will likely continue to weaken, Ávila said.

Portoghese

o papel da colômbia no tráfico de cocaína provavelmente irá se enfraquecer, conjectura Ávila.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

the posting directive should reinforce workers' rights and not help to weaken them.

Portoghese

a directiva relativa ao destacamento de trabalhadores deve reforçar os direitos dos trabalhadores e não ajudar a enfraquecê-los.

Ultimo aggiornamento 2012-02-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

beta-adrenergic blockers may weaken or antagonise the effect of beta2-adrenergic agonists.

Portoghese

os bloqueadores beta-adrenérgicos podem enfraquecer ou antagonizar o efeito dos agonistas beta2- adrenérgicos.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Inglese

we have to take these into account not to weaken or dismantle the cap, but to ensure it continues to be a powerful instrument for the farmers of the eu of today.

Portoghese

É necessário ter em conta essas expectativas: não para enfraquecer ou desmantelar a pac, mas para que esta continue a ser uma ferramenta forte ao serviço das agriculturas da união europeia de hoje.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,906,631,421 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK