Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
why you ignore me now
podemos conversar em videochamadas
Ultimo aggiornamento 2020-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
why ignore me since?
se não se importa que eu pergunte quantos anos tem
Ultimo aggiornamento 2023-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
don’t ignore me.
não me ignorar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
when you ignore me, i am tortured.
quando você me ignora, sou torturado.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
now i'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
estou usando estes microssegundos erradamente, por favor me ignorem.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he ignores me.
mulheres. eu.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
my cat ignores me, except when she's hungry.
minha gata me ignora, exceto quando ela está com fome.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in spite of taking care of it day-in and day-out, we fall sick. i do not have to speak of my mind, because it gets frustrated and depressed, more often when swami conveniently ignores me! i do not have to speak of my mind, because it is full of bumps and jumps, ups and downs, lashes and slashes, elation, jubilation, humiliation, praises and blame. so, i don’t have to speak about the mind.
não tenho que falar de minha mente, porque se frustra ou se deprime; mais freqüentemente quando swami convenientemente me ignora! não tenho que falar de minha mente, porque está cheia de golpes e saltos, altos e baixos, choques e cortes, regozijo, júbilo, humilhações, elogios e críticas. de modo que não tenho que falar da mente.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: