Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
but what went ye out for to see? a prophet? yea, i say unto you, and more than a prophet.
we'kwonici kaoci shian e'wiwapme'k? nakanacimot ni? e', iwci ktinum, wusimi pite'ntakwsi iwci nakanacimot.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for this cause therefore have i called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of israel i am bound with this chain.
oti ci ie'i we'cntomnukon, e'wiwapminkon, ipi e'wiknontiikon, osam, i opukose'nmowun, isniin, oti we'ctkop soian iw piwapuk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.
osam kin, cokinkinasi ncipam shi namkumuk, coke'kin kine'nmasi panakwsit nkot e'wiwaptuk mpishkninwun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
pic, ci okci okuma kapitike't, e'pie'wapmat, ni kawikmacin, okiwapman, nkot niniwun shi e'iinit kapwa piskumnit wikwtatikwowun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came mary magdalene and the other mary to see the sepulchre.
kaponum e'kishkuk e'pie'wasapuk i ne'tum e'kishkiwuk wik, kipie'shii me'ni me'ktine'n, ipi o pe'kansit me'ni, e'pie'waptumwat cipe'‘ okumuk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.
pitu ci shkwe'iak okipminashkawan, shi kci-me'matmot onini e'tanit; ici e'kipitike't okiwitpuman pmitakaiin e'wiwaptuk wakosanuk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for verily i say unto you, that many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.
we'we'ni ktinum, mane'k, iacimocuk ipi me'noshuwe'psicuk, okintuwe'ntanawa e'wiwaptumwat noti, kawaptume'k, ipi cocu okiwaptusinawan, ipi e'winotmoat nwatme'konin, cocu okinotsinawan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and as they departed, jesus began to say unto the multitudes concerning john, what went ye out into the wilderness to see? a reed shaken with the wind?
ici pic e'nimacinit cisus okiwe'p witmowan ni maoce'tincin e'kitshumat canin we'kwonici kaocishiaie'k no‘wmtukwakik e'wiwaptume'k? nasaknishk e'nanimasuk?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but what went ye out for to see? a man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.
we'kwonici kaocishiiaie'k e'wiwapme'k? nini ni e'piskonie't we'wunitnuk paskukate'kin? pini kiwci we'onitnuk paskukuk kiie'ki e'icik okumak wikwamuk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the god of israel.
kikci mamkate'ntumwukci kimaoce'ticuk pic, e'wapmawat nike'kie'pitoncin e'kikikitonit, ipi kashkunukancin e'kine'se'nit, ipi me'‘akatancin e'pmose'nit; ipi ke'kie'pikwancin e'ntuwapnit, ici e'kiwinwanawat, o kishe'mine'tomwan isne'iin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.