Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- purchase more equipment to meet the demand;
- закупить дополнительное оборудование в интересах удовлетворения спроса;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- lease more equipment to meet the demand; or
- арендовать дополнительное оборудование в интересах удовлетворения спроса; или
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
only the un can meet the demand for transitional justice
Только ООН может ответить на требование о правосудии переходного периода
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
they meet the demand at a level of 18 to 20%.
Они удовлетворяют потребности приблизительно на уровне 18-20 процентов.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
647. extension of the lending infrastructure to meet the demand.
647. Расширение инфраструктуры, направленное на удовлетворение растущего спроса на кредиты.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, they do not meet the demand of the domestic market.
Тем не менее закрыть потребность внутреннего рынка они не могут.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
224. the government should do everything possible to meet the demand for contraceptives.
224. Правительство должно приложить все усилия, с тем чтобы удовлетворить спрос на противозачаточные средства.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to meet the demand of the players, the market would use beautiful 3d model
Чтобы удовлетворить спрос игроков, на рынке использовали красивые 3d-модели
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the existing network meets the demand for places in full.
Действующая сеть детских домов-интернатов полностью удовлетворяет потребности инвалидов Украины в койко-местах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"the truck tyre market is very dynamic and we lack products to meet the demand.
«Рынок грузовых шин очень динамичен и у нас не хватает продукции, отвечающей спросу.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(a) the modification of the service so as to meet the demand for the service;
а) приспособления параметров предоставления услуги для удовлетворения спроса на нее;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
the only difficulty faced under this programme was that resources were not sufficient to meet the demand.
Единственная трудность, которая возникает в связи с данной программой, заключается в том, что для удовлетворения спроса не хватает ресурсов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
effective support services by ensuring service providers have the capacity to meet the demand for services.
d) организация эффективных услуг по поддержке посредством обеспечения того, чтобы поставщики услуги были способны удовлетворить спрос на них.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the kazakh president has noted that our country has great potential to meet the demand for agricultural products.
Президент Казахстана отметил, что наша страна имеет большие возможности для удовлетворения спроса на сельхозпродукцию.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we want to meet the demands of all our customers.
Мы стремимся и делаем всё для того, чтобы оправдать ожидания всех наших Клиентов. Предлагаем Вам связаться с нами.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
can you marry when you do not meet the demands?
Что делать, если время идет, а настоящая любовь не приходит?
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
variety of configurations to meet the demands of air conditioning
Разнообразие конфигураций установки помогает ответить на различные требования по климатизации и отоплению помещений:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the promises we have made meet the demands of our people.
Те обещания, которые мы дали, являются ответом на требования наших людей.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the project can meet the demands of the most demanding customers.
Данный проект способен удовлетворить требования самых взыскательных покупателей.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
built to meet the demands of today and the rigors of tomorrow.
Разработано с целью удовлетворения сегодняшних нужд и будущих задач.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: