Hai cercato la traduzione di afroecuadorian da Inglese a Russo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Russian

Informazioni

English

afroecuadorian

Russian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

he also asked what percentage of gdp was allotted to indigenous and afroecuadorian communities for health care and education.

Russo

Он также спрашивает, какая доля ВВП выделяется на цели здравоохранения и образования для коренных и афроэквадорских общин.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the committee is particularly concerned in this regard about the situation of young girls and of indigenous and afroecuadorian children.

Russo

В связи с этим особую озабоченность у Комитета вызывает положение девочек и детей из числа коренного и афро-эквадорского населения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

support is also needed for the afro-ecuadorian people through the implementation of the afroecuadorian component of the national development plan.

Russo

Кроме того, остается задача поддержки афроэквадорского населения на основе осуществления афроэквадорского элемента национального плана развития.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

54. lastly, an observatory of racial discrimination and ethnic exclusion was established and collaborates with academic institutions and indigenous and afroecuadorian organizations.

Russo

54. Наконец, был создан центр по вопросам расовой дискриминации и этнической изоляции, который осуществляет сотрудничество с учебными заведениями и коренными и афро-эквадорскими организациями.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for that purpose, several technical and consultative meetings were held with organizations of indigenous and afroecuadorian peoples in the provinces of the country to reach agreement on the census questions.

Russo

В этой связи были проведены различные встречи технического и консультативного характера с организациями коренных народов и организациями жителей Эквадора африканского происхождения в провинциях страны, с тем чтобы согласовать содержащиеся в переписи вопросы.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

mr. lindgren said that the difficulties the country had faced gave even greater value to the initiatives it had taken to ensure better living conditions for the indigenous and afroecuadorian populations.

Russo

42. Г-н ЛИНДГРЕН говорит, что трудности, с которыми столкнулась страна, еще больше подчеркивают ценность инициатив, предпринятых ею для улучшения условий жизни коренных народов и афроэквадорцев.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

it was also not clear whether the committee's request for an increase in the number of teaching staff applied to the state as a whole or specifically to indigenous and afroecuadorian people.

Russo

Также не ясно, к кому относится просьба Комитета об увеличении численности преподавательского состава - к государству в целом или только к лицам коренного и афро-эквадорского происхождения.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

292. the committee is deeply concerned about the persistent and growing level of poverty in the state party, affecting primarily women, children, indigenous and afroecuadorian communities.

Russo

Комитет выражает серьезную озабоченность в связи с непрекращающимся ростом нищеты в государстве участнике, затрагивающей главным образом женщин и детей, общины коренного и афро-эквадорского населения.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

14. with regard to the important problem of illiteracy among indigenous and afroecuadorian people, the committee recommends that the state party take measures to increase the number of bilingual teaching personnel, in particular from among these communities.

Russo

14. Что касается серьезной проблемы неграмотности среди коренного и афро-эквадорского населения, то Комитет рекомендует государству-участнику принять меры к увеличению числа двуязычных учителей, особенно из числа такого населения.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

135. bearing in mind that the draft constitution guarantees the specific rights of the indigenous peoples and the afroecuadorian communities, the committee remains concerned that a high proportion of persons belonging to the indigenous peoples and afroecuadorian communities continue to suffer in practice from racism and racial discrimination in the state party.

Russo

135. С учетом того, что в проекте конституции коренным народам и общинам афроэквадорцев гарантируются конкретные права, Комитет попрежнему обеспокоен высокой долей лиц из числа коренных народов и членов афроэквадорских общин, которые продолжают де-факто подвергаться расизму и расовой дискриминации в государстве-участнике.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

11. in an alliance between the apostolic vicariate of esmeraldas, the afro pastoral of the ecuadorian episcopal conference and unicef, the encyclopaedia of afroecuadorian knowledge was published to help to raise the sensitivity to afrodescendant culture of leaders, teachers and communities.

Russo

11. Благодаря совместной деятельности Апостольского викариата провинции Эсмеральдас, Конференции африканских пастырей и ЮНИСЕФ в качестве учебника для подготовки руководителей, преподавателей и общин, имеющих отношение к африканской культуре, была подготовлена энциклопедия, посвященная жителям Эквадора африканского происхождения.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

(d) increase its efforts to promote mental health and counselling services, inter alia with a view to addressing suicide among adolescents, and ensuring that such services are accessible to, and appropriate for all adolescents, including indigenous, afroecuadorian and those living in remote areas.

Russo

d) активизировать свои усилия по поощрению психического здоровья и консультационных услуг, в частности, с целью предупреждения случаев самоубийства среди подростков, а также по обеспечению доступности и приемлемости таких услуг для всех подростков, включая подростков из числа коренных народов, афроэквадорцев и лиц, проживающих в отдаленных районах.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,072,707 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK