Hai cercato la traduzione di auditee: da Inglese a Russo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

auditee

Russo

объект аудиторской проверки; проверяемая компания; клиент (для аудиторской фирмы)

Ultimo aggiornamento 2016-07-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

auditee purpose, strategic direction and organizational management

Russo

Цель, стратегическое направление и управление организацией ревизуемого субъекта

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

strategy for addressing issue/auditee comments timeframe

Russo

Стратегия решения проблемы/комментарии проверяемых

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the organization is the auditee and the owner of the audit report.

Russo

Организация выступает в качестве объекта ревизии и вправе распоряжаться докладом о ревизии по своему усмотрению.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

special attention is attached to the observance of the rights and legal interests of an auditee.

Russo

Особое внимание уделено гарантиям соблюдения прав и законных интересов проверяемых.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a key issue remains the fact that oios has had to rely on its auditee for the funding of the audit.

Russo

Одним из ключевых моментов остается тот факт, что финансирование проводимых УСВН ревизий зависит от проверяемой им структуры.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the dar is addressed to the auditee, while the draft and final reports are addressed to the high commissioner.

Russo

При этом, если предварительный и окончательный доклады представляются на имя Верховного комиссара, то ПРР предназначаются для подразделения, в котором проводилась ревизия.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

59. internal auditing standards require that a formal audit report be issued to the auditee on a timely basis.

Russo

59. Нормы внутренней ревизии предусматривают, чтобы официальный отчет о проверке был своевременно представлен проверяемому подразделению.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

without independent funding, oios had to rely on the auditee, the commission itself, to provide its audit resources.

Russo

В отсутствие независимого финансирования наличие у УСВН ресурсов для проведения ревизий зависело от проверяемой структуры, т.е. от самой Комиссии.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

25. in four internal audit reports, audit issues were noted relating to improvements required to the overall internal environment of the auditee.

Russo

25. В четырех докладах о внутреннем аудите выявленные несоответствия излагались вместе с требующимися улучшениями в общем внутреннем распорядке ревизуемой организации.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

121. the office of internal oversight services manual provides that an auditee should reply within six to eight weeks of receiving a report from the office.

Russo

121. В руководстве Управления служб внутреннего надзора предусмотрено, что объекту проверки следует представить ответ в течение шести-восьми недель после получения доклада Управления.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

124. further, it is essential that external auditors maintain confidentiality regarding audit matters and information about an auditee acquired in the course of their audit duties.

Russo

124. Кроме того, исключительно важно, чтобы внешние аудиторы обеспечивали конфиденциальность в вопросах, связанных с аудитом и информацией о проверяемом органе, получаемой в ходе исполнения ими аудиторских обязанностей.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

it is recognized that audit planning is dynamic and must respond to changes in mission circumstances, audit resources and auditee needs, and that assignments need to be carried over from one year to the next.

Russo

При этом следует иметь в виду, что планирование ревизий должно быть динамичным и осуществляться с учетом изменений в условиях работы миссии, ресурсов, имеющихся для проведения ревизий, и потребностей проверяемых структур; причем иногда приходится переносить сроки проведения ревизий с одного года на другой.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in particular, questions about the audit function's independence were raised since it receives its financing through the undp bureau of management, which is also an auditee.

Russo

В частности, были подняты вопросы, касающиеся независимости ревизорского подразделения, поскольку оно получает финансирование через Бюро ПРООН по вопросам управления, которое также является объектом его ревизий.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

228. as indicated in the audit management process flow chart of the office of internal audit, the audit report is to be issued within 10 weeks of the clearance of audit observations with the auditee at the time of the exit meeting.

Russo

228. Как указано в графике проведения проверок Управления внутренней ревизии, отчет о результатах проверок должен подготавливаться в течение 10 недель после урегулирования всех проблем, выявленных в ходе проверок, в сотрудничестве с проверяемой организацией во время проведения заключительного совещания.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

166. oios further informed the board that, in addition to the delay in recruitment and the unsuccessful bidding exercise for a consultant, other circumstances such as the timing of the pension board meeting (in connection with the audit of governance) and auditee-requested postponements had also had an effect on the planned completion of projects.

Russo

УСВН далее информировало Комиссию о том, что, помимо задержки в наборе персонала и неудачных конкурсных торгов на заключение контракта с консультантом, прочие обстоятельства, такие как расписание заседаний Правления Пенсионного фонда (в связи с ревизией управления), а также отсрочки по просьбе объектов, ревизия которых должна была проводиться, также негативным образом сказались на выполнении запланированных проектов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,700,567 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK