Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
you can see the viaduct that you see in many cézanne paintings and the same palette that you see in cézanne and that same kind of hatching brushwork that you see also in cézanne, but things are changed
ту же палитру, ту же работу кисти, похожую на штриховку. (Ж) Многое похоже на Сезанна, но есть и отличия. (Ж) Брак явно видел " Авиньонских девиц
famous works by cézanne , manet , renoir , degas , and monet will take your breath away as you study their styles and their interpretation of light
Известные работы Сезанна , Мане , Ренуара , Дега и Моне еще больше восхищают посетителей , когда они лучше узнают стиль художников и видят игру света и тени
the painter’s private collection of the works of art of matisse, braque, cézanne, miró and objects of african art is also exhibited here.
Также экспонируется в музее и личная коллекция художника – произведениятаких мастеров, как Матисс, Брак, Сезанн, Миро и предметы африканского искусства.
although most were sent to japan, 14 valuable paintings by monet, van gogh, courbet, cézanne, and others were retained to fill in gaps in the french national collection.
И хотя большинство предметов коллекции были переданы Японии, 14 ценных картин Моне, Ван Гога и других художников были удержаны для заполнения пробела во Французской национальной коллекции.
his painting "after cézanne", notable because of its unusual shape, was purchased by the national gallery of australia for $7.4 million.
Его работа after cezanne (1999—2000) необычной формы была куплена national gallery of australia за семь миллионов.
"les instruments universels de protection des migrants: quelle effectivité? ", communication lors du colloque du ceric, université paul cézanne, aix-marseille iii, la société internationale face aux défis migratoires, 13 - 14 janvier 2011, paris, pedone, 2012, pp. 93 - 115;
"les instruments universels de protection des migrants: quelle effectivité? ", communication lors du colloque du ceric, université paul cézanne, aix-marseille iii, la société internationale face aux défis migratoires, 13-14 janvier 2011, paris, pedone, 2012, pp. 93 - 115.