Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for the duration of the war
for the duration of the war
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the duration of the concession;
d) срок концессии;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[the duration of the registration]
[Срок действия регистрации]
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
c. the duration of the above;
c) их продолжительность;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the duration of the animation or video must not exceed 1 minute.
Продолжительность анимационного или видео- ролика не должна превышать 1 минуты
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also specify the duration of the employment
Также укажите продолжительность работы
Ultimo aggiornamento 2019-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(c) the duration of the mission;
с) продолжительность миссии;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- the duration of the breeding period;
- продолжительность откормочного периода;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
3. what is the duration of the cooperation?
3. Какова продолжительность сотрудничества?
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the duration of the programme is 3 years.
Продолжительность программы — 3 года.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(e) the duration of the framework agreement.
e) срок действия рамочного соглашения.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) the duration of the intended extension;
a) срок намечаемого продления;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
the duration of the project is 2.5 years.
Продолжительность реализации проекта – 2,5 года.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the bank may change the duration of the operating day without prior coordination with the client.
Банк вправе самостоятельно без согласования с Клиентом изменять продолжительность операционного дня.
Ultimo aggiornamento 2010-06-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
27. the advisory committee was informed that this was a temporary change for the duration of the mission assignment only.
27. Консультативный комитет был информирован о том, что это изменение является временным и будет действовать только в период службы в составе миссии.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- also changes due to the duration of exertion.
-Устойчивость к механическому давлению так же изменяется в зависимости от продолжительности воздействия.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
38. concerning refrigeration units, the new version of the test procedure does not change the volume and the duration of the tests.
38. Что касается холодильных установок, то новый вариант процедуры проведения испытания не предусматривает изменения условий и продолжительности испытаний.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the user cannot, with ordinary tools, change the shape or position of the moving parts, or influence the switching device.
5.7.4 пользователь не мог при помощи обычных инструментов изменить форму или положение подвижных частей либо оказать воздействие на переключатель.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
the duration of this change depends on the length of stimulation as well as the intensity of stimulation.
В англоязычной среде распространен термин «transcranial direct current stimulation», сокращенно tdcs .
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for the duration of the stay in the sauna the meter of the stay in the pool hall is turned off switching on at the same time the timer in the sauna unit.
Во время пребывания в сауне счетчик пребывания в бассейном зале выключается, одновременно запуская отсчет времени в комплексе сауны.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: