Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
failure to do so contributed to the toll
Отказ сделать это привел к потерям
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
failure to achieve the obligations under the three pillars of the npt posed a global threat.
Невыполнение обязательств в отношении трех основополагающих целей ДНЯО создает глобальную угрозу.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
additional specialized staff were assigned to the three units, indicating a higher priority for this work.
Трем этим подразделениям было придано дополнительное число специалистов, что свидетельствует о более высокой приоритетности данной работы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all that demonstrated a failure to balance the three pillars of united nations work and a lack of commitment to development.
Все это свидетельствует о неспособности уравновесить три компонента деятельности Организации Объединенных Наций и об отсутствии приверженности делу развития.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15. in addition to the three new services, the proposed structure of the base would include the new concept of tenant units.
15. Помимо предлагаемых трех новых служб, предлагаемая структура БСООН включает новую концепцию подразделений-арендаторов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the resource requirements for the three units were also moved from the budget of the support account to the budget of unlb.
Информация о потребностях в ресурсах по этим трем подразделениям также стала представляться не в бюджете вспомогательного счета, а в бюджете БСООН.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the estimated water production is lower than historic data by 18%. this is due to the failure to match the model to all water breakthroughs.
Добыча воды по расчету ниже исторической на 18%, что обуславливается несадаптированными прорывами воды.
Ultimo aggiornamento 2018-12-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
imo dsc also recommended that the secretariats of the three organizations should consider creating a website dedicated to the packing of cargo transport units.
Кроме того, ПОГ ИМО рекомендовал секретариатам трех организаций рассмотреть возможность создания веб-сайта, посвященного вопросам загрузки грузовых транспортных единиц.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
despite its failure to obtain additional information concerning the three suspects, the commission has continued its work in implementation of the resolution of the security council and the two oau decisions.
Несмотря на неудачную попытку получить дополнительную информацию о трех подозреваемых лицах, Комиссия продолжала свою работу в осуществление положений резолюции Совета Безопасности и двух решений ОАЕ.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this concept allowed a quick adjustment to the new conditions and also allowed a vacuum unit to be used for other cases.
Данная концепция позволяет быстро адаптироваться к новым условиям работы и делает возможным использованием вакуумного блока для других задач.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
30. under phase i, $20.2 million has been allocated to the water and sanitation sector in the three northern governorates.
30. В рамках этапа i было выделено 20,2 млн. долл. США для сектора водоснабжения и санитарии в трех северных мухафазах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this year global voices looked at the country's failure to send athletes to the sochi olympics, the mysterious death of three turkmen border guards at the frontier with afghanistan and traditional turkmen wedding
В этом году global voices обратили внимание на неудачу страны с отправкой спортсменов на Олимпийские игры в Сочи, таинственная смерть троих туркменских пограничников на границе с Афганистаном и традиционные туркменские свадьбы
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
73. police-contributing countries have officially confirmed pledges of four formed police units for minusma, in addition to the unit already on the ground and the three units committed for afisma.
73. Страны, предоставляющие полицейские контингенты, официально подтвердили обязательство предоставить четыре сформированных полицейских подразделения для МИНУСМА в дополнение к одному подразделению, уже направленному в район ответственности Миссии, и трем подразделениям, которые было обещано направить в АФИСМА.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
its main function is to audit and inspect the three scottish water authorities to check that they are complying with the standards and other regulatory provisions and to require them to make improvements when there has been a failure to comply.
Его основная функция состоит в проведении аудитов и инспектировании трех шотландских предприятий водоснабжения для проверки соблюдения ими стандартов и других нормативных положений и устранения обнаруженных недостатков.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- creation of networks linking state units to the centre, in the three states of darfur in particular, and to other states of the sudan
- Создание, в частности, в трех штатах Дарфура коммуникационных сетей, обеспечивающих связь между административными структурами штатов и центральными административными органами и между административными структурами других штатов Судана
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
236. the committee notes that the questions raised by the complainant relate to the failure to grant official recognition to the confederation of democratic workers of cuba (ctdc) and to the temporary detention of three officials of that organization.
236. Комитет отмечает, что нерешенные вопросы, о которых стало известно от упомянутой организации, касаются непризнания Конфедерации демократических трудящихся Кубы (КДТК) и временного задержания трех руководителей этой организации.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
“the security council deplores the failure to date of the federal republic of yugoslavia to execute the arrest warrants issued by the tribunal against the three individuals referred to in the letter of 24 april 1996, and calls for the execution of those arrest warrants without delay.
Совет Безопасности выражает сожаление в связи с тем, что Союзная Республика Югославия до настоящего времени не исполнила выданные Международным трибуналом ордера на арест трех лиц, упомянутых в письме от 24 апреля 1996 года, и призывает без задержек исполнить эти ордера на арест.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tell that to the four million people starving to death, to the three million victims of hiv/aids, or to the billions of people who lack access to clean drinking water.
Расскажите об этом четырем миллионам человек, умирающим от голода, трем миллионам больным ВИЧ/СПИДом, или миллиардам людей, у которых нет свободного доступа к чистой питьевой воде.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
49. the success of the three regional meetings had been due to the assistance and cooperation of the small island developing states unit of the department of economic and social affairs.
49. Успешное проведение трех региональных совещаний оказалось возможным благодаря помощи и сотрудничеству со стороны Группы по малым островным развивающимся государствам Департамента по экономическим и социальным вопросам.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. condemns the failure to date of the federal republic of yugoslavia to execute the arrest warrants issued by the tribunal against the three individuals referred to in the letter of 8 september 1998, and demands the immediate and unconditional execution of those arrest warrants, including the transfer to the custody of the tribunal of those individuals;
3. осуждает тот факт, что Союзная Республика Югославия до сих пор не исполнила ордера на арест, выписанные Трибуналом в отношении трех лиц, о которых говорится в письме от 8 сентября 1998 года, и требует немедленного и безусловного исполнения этих ордеров на арест, включая передачу этих лиц в распоряжение Трибунала;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: