Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
this achievement is not uniformly distributed across regions however.
Вместе с тем в различных регионах существует разное положение в этой области.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, this achievement was not uniformly distributed across regions.
Однако не во всех регионах дела в этом плане обстоят одинаково хорошо.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:we assume that f is uniformly distributed on (0,1].
: we assume that f is uniformly distributed on (0,1].
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at least four thermometers uniformly distributed at the outlet to the evaporator;
по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на выходе из испарителя;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
nutrients are uniformly distributed throughout the grain and preserved even for very fine grinding.
Питательные вещества равномерно распределены по всему зерну и сохраняются даже при очень тонком помоле.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the centre of gravity is low and in the middle, with the weight uniformly distributed...
Масса сконцентрирована низко, вблизи центра автомобиля, а нагрузка равномерно...
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ibc shall then be subjected to a uniformly distributed superimposed load equivalent to twice the maximum permissible load.
Затем КСГМГ подвергается воздействию равномерно распределенной нагрузки сверху, которая в два раза превышает максимально допустимую нагрузку.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
at least four thermometers uniformly distributed at the air inlet(s) to the refrigeration unit;
по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на входе (входах) холодильной установки;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
the flexible bulk container shall then be subjected to a uniformly distributed superimposed load equivalent to twice the maximum gross mass.
Затем мягкий контейнер для массовых грузов подвергается воздействию равномерно распределенной нагрузки сверху, которая в два раза превышает максимальную массу брутто.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
uniformly distributed load (q) from light fittings, signs, pressure differences, cleaning, etc.
Равномерно распределенную нагрузку (q) от осветительной арматуры, вывесок, от разности давлений, от воздействия в процессе мойки и т. п.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) air temperatures: at least four thermometers uniformly distributed at the inlet to the evaporator;
а) Температура воздуха: по крайней мере четыре датчика, размещенные равномерно на входе испарителя;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
the specific activity of a material shall mean the activity per unit mass or volume of the material in which the radionuclides are essentially uniformly distributed.
Удельная активность материала - активность на единицу массы или объема материала, в котором радионуклиды в основном распределены равномерно.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
this achievement was not uniformly distributed across regions however; the more advanced developing countries made better progress than the poorer developing countries.
Однако эти достижения неравномерно распределены по регионам - обладающие бόльшими возможностями развивающиеся страны добились большего прогресса, чем более бедные развивающиеся страны.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
added support for %{rand:...}, which generates a uniformly distributed number between 0 and the number you specify.
added support for %{rand:...}, which generates a uniformly distributed number between 0 and the number you specify.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the axle-load limits shall not be exceeded when the vehicle is loaded to its permissible maximum weight, the load being uniformly distributed over the space provided for it.
8.16.1 Предельная нагрузка на оси не должна превышаться при загрузке транспортного средства до его максимального разрешенного веса, причем полезная нагрузка должна равномерно распределяться в отведенном для нее пространстве.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
a low-memory conjugate gradient algorithm back-projects these errors onto the velocity model and compares the resulting updates until errors are minimized and uniformly distributed.
С помощью алгоритма сопряженных градиентов, не требующего большого объема памяти, полученные погрешности обратно проецируются на скоростную модель, и результаты сравниваются до трех пор, пока погрешности не будут сведены к минимуму и распределены равномерно.
Ultimo aggiornamento 2014-07-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ibc shall be placed on its base on level hard ground and subjected to a uniformly distributed superimposed test load (see 6.5.4.6.4).
а) КСГМГ должен устанавливаться своим основанием на горизонтальную жесткую поверхность и подвергаться воздействию равномерно распределенной испытательной нагрузки сверху (см. пункт 6.5.4.6.4).
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is equivalent to the assumption that the probability density of one's fractional position remains uniformly distributed even after learning of one's absolute position ("n").
Это эквивалентно предположению о том, что плотность вероятности чьего-либо относительного положения остаётся равномерно распределённой даже после того, как становится известна его абсолютная позиция ("n").
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
length of distributed load impact, table 12 [sp 35.13330.2011], m
Длина участка распределения,табл.12[СП 35.13330.2011], м
Ultimo aggiornamento 2014-05-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) the ibc shall be placed on its base on level hard ground and subjected to a uniformly distributed superimposed test load (see 6.5.4.6.4).
a) КСГМГ должен устанавливаться своим основанием на горизонтальную жесткую поверхность и подвергаться воздействию равномерно распределенной испытательной нагрузки сверху (см. пункт 6.5.4.6.4).
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.