Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
laws shall be couched in clear terms;
Законы должны содержать четкие формулировки, позволяющие предвидеть все возможные ситуации.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
having written a letter, couched in this form:
Написал и письмо следующего содержания:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
such exclusions are however couched in more restrictive terms.
Однако эти исключения сформулированы в более ограниченной форме.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they should be either eliminated or couched in neutral language.
Их следует либо исключать, либо формулировать нейтрально.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is couched in terms too vague even for a general principle.
Он сформулирован в слишком общем виде даже для принципа.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the language of article 39-a is couched in mandatory terms.
Формулировки статьи 39-А трактуются как имеющие обязательный характер.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
almost all the mandates contained in the spc are couched in multidisciplinary terms.
Практически все мандаты, предусмотренные в СПК, основываются на междисциплинарном подходе.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the text should be couched in positive terms, as proposed by the netherlands.
Соответствующий текст должен быть составлен в позитивном плане, как это предложено Нидерландами.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
such a discussion must be couched in terms that governments would be able to accept.
Такое обсуждение должно вестись в таких терминах, которые были бы приемлемыми для правительств.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hus felt that his conscience would always reproach him if he made a retraction couched in ambiguous term
Гус считал , что его совесть будет всегда упрекать его , если он выразил бы отречение двусмысленными формулировками
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
general recommendation 29 was not specific to any particular country and was couched in courteous terms.
23. Общая рекомендация 29 не относится к какой-то конкретной стране и сформулирована в довольно обтекаемых выражениях.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, section 6 to 9 of the pta is couched in terms which make them offences of specific intent.
Однако разделы 6 - 9 ЗПТ сформулированы таким образом, что эти преступления квалифицируются как преступления, совершенные с конкретным умыслом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all this was couched in terrorist terms, but could apply to a family trying to have a larger reserve.
Все это формулировалось в террористических терминах, но могло относиться и к семье, пытающейся иметь больший резерв.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
others are couched in more general terms, often directed to ensuring the continued paramountcy of certain domestic legal provisions.
Другие оговорки составлены в более общих выражениях и часто направлены на обеспечение существующего примата определенных национальных законодательных положений.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
43. he urged the committee not to prejudge the issue, especially in the terms in which the draft resolution was couched.
43. Он призывает Комитет непредвзято отнестись к рассмотрению этого вопроса, особенно в плане формулирования проекта резолюции.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
14. mr. diaconu suggested that the last sentence should be couched in slightly more diplomatic terms so that it sounded less like a criticism.
14. Г-н ДЬЯКОНУ предлагает придать последней фразе более дипломатичную форму, с тем чтобы смягчить ее критический тон.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faced with instructions couched in such general terms, the secretariat has tended to choose the proactive approach, within the limits of the resources available to it.
28. Получая указания, сформулированные в таких общих выражениях, Секретариат, как правило, брал на вооружение активный подход в пределах имеющихся у него ресурсов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
29. ms. dieguez feared that the committee's reasoning would become less forceful if it were couched too much in united nations language.
29. Г-жа ДЬЕГЕС АРЕВАЛО выражает опасение, что рассуждения Комитета могут потерять свою значимость, если будут формулироваться на слишком "ооновском " языке.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(a) reports were often descriptive, couched in general terms, and not directly related to planned objectives and outputs;
а) часто доклады носят описательный характер, содержат общие формулировки и непосредственно не связаны с плановыми целями и показателями;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
although couched as "advice ", for many developing countries imf prescriptions are in fact edicts giving the latter little choice and almost no room for manoeuvre.
Хотя предписания МВФ формулируются как "рекомендации ", для многих развивающихся стран они фактически имеют силу закона, не оставляя им практически никакого выбора и свободы маневра.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta