Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tomsk national medical research center
Томский НИМЦ
Ultimo aggiornamento 2019-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
national medical research center (nmrc)
Томский национальный исследовательский медицинский НИМЦ
Ultimo aggiornamento 2019-04-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
partner: economic issues research center
Партнер: Центр по исследованию экономических вопросов
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fsbi blokhin russian cancer research center
ФГБУ РОНЦ им. Блохина
Ultimo aggiornamento 2017-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
international research center "smart materials"
international research center "smart materials"
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
model building cancer research center - kr.
Макет здания онкологического научного центра – кр.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
n.n.blokhin russian cancer research center
Российский онкологический научный центр им. Н.Н.Блохина
Ultimo aggiornamento 2017-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- research centers
- Исследовательские центры
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
medical research centers
Медицинские научно-исследовательские центры
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
experimental and research centers
Экспериментальные и исследовательские центры:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they are primarily – research centers.
Они в первую очередь - научно-исследовательские центры.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: