Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
japan's 'deserters'
japan's 'deserters'
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pillory is for deserters.
Дезертиров к позорному столбу.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but the deserters surrendered without resisting.
Дезертиры сдались без сопротивления.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. the reintegration of deserters into the army.
3. Реинтеграция дезертиров в армию.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
army deserters confirm that rapes have occurred.
Дезертиры из армии подтверждают факты сексуального насилия.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
4. the reintegration of deserters into units of the army.
4. Реинтеграция дезертиров в воинские подразделения.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
now the number of deserters and prisoners suddenly increased.
Теперь число перебежчиков и пленных сразу возросло.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the germans were imprisoning here their deserters during the war.
Во время войны немцы, держали здесь в заключении своих дезертиров.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the deserters take their weapons and ammunition with them to darfur.
Эти дезертиры направляются в Дарфур вместе со своим оружием и боеприпасами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a host of deserters of the allies shall be here put to flight.
[Они]-всего лишь [жалкое] воинство, повергнутое и [обращенное в разрозненные] отряды.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at first, there is sympathy for the deserters and for the teachers.
Но даже то, что осталось, очень важно для понимания истории.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. confidence-building through demilitarization and better treatment for deserters
b. Укрепление доверия на основе демилитаризации и улучшения обращения с дезертирами
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1. deserters from, and evaders of, military service are prohibited from:
1. Дезертирам и уклоняющимся от воинской службы запрещается:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as many of the deserters are reportedly minors, help from unicef would be useful.
В силу того, что многие дезертиры, как сообщается, являются несовершеннолетними лицами, было бы целесообразно запросить помощь у ЮНИСЕФ.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. deserters from the zairian army and the support the rebellion gets from zairian army commanders.
5. Военнослужащие, дезертировавшие из заирской армии, и командиры заирской армии, оказывающие поддержку повстанцам.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
195. furthermore, arrests of underage recruits as "deserters " continued in 2011.
195. Помимо этого, в 2011 году продолжились аресты завербованных несовершеннолетних лиц как >.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
are the deserters leading the rebellion members of the regular forces of côte d'ivoire?
Разве дезертиры, руководящие бунтом, являются членами законных сил Котд'Ивуара?
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bosnia and herzegovina: some jehovah's witnesses are treated as draft evaders or deserters.
Босния и Герцеговина: некоторые из членов секты свидетелей Иеговы рассматриваются в качестве лиц, уклоняющихся от призыва на военную службу, или дезертиров.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allegedly, certain categories of accused persons, such as army deserters, are denied due process of law.
Как утверждается, в случае некоторых категорий обвиняемых, таких, как дезертиры из вооруженных сил, надлежащего судебного разбирательства не проводится.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
rdf reinforcements were also confirmed by two additional rdf deserters, one demobilized rdf officer, fardc officers and monusco sources.
Сообщения о подкреплениях, предоставленных Руандийскими силами обороны, были подтверждены также двумя дезертирами из РСО, одним демобилизованным офицером РСО, офицерами ВСДРК и источниками в МООНСДРК.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: