Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(e) destigmatize hiv/aids.
e) содействовать устранению остракизма в отношении инфицированных ВИЧ/ больных СПИДом.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- destigmatize shame and minimize discrimination;
- стирание клейма позора и минимизация дискриминации;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the thrust of our strategy is information, education and communication, and we have combined this with concerted efforts to destigmatize hiv/aids.
Основой нашей стратегии являются информация, образование и коммуникация в сочетании с согласованными усилиями по опровержению той дурной славы, которой пользуется заболевание ВИЧ/СПИДом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition, especially in developing countries, the family is the main source of care for those already infected, and so the indonesian national programme includes efforts to destigmatize infected persons and maintain their full integration into society.
Кроме того, в частности в развивающихся странах, семья является основным звеном по обеспечению ухода за лицами, инфицированными этим вирусом, и поэтому национальная индонезийская программа предусматривает меры по искоренению таких явлений, как стремление заклеймить позором инфицированных людей, и обеспечению их полного участия в жизни общества.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) destigmatize the provision of hiv services by integrating hiv services into regular health services and removing the element of identifiable hiv facilities, including in the workplace;
b) устранять крайне негативное отношение к факту медицинского обслуживания ВИЧинфицированных путем интегрирования таких услуг в регулярно оказываемую медицинскую помощь и снятие элемента > со средств оказания помощи ВИЧ-инфицированным, в том числе на рабочем месте;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(i) conduct awareness-raising activities to destigmatize orphans and vulnerable children affected by hiv/aids and strengthen the material and psychological support provided to them.
i) осуществлять мероприятия по повышению уровня информированности в целях дестигматизации сирот и находящихся в уязвимом положении детей, инфицированных ВИЧ/СПИДом, и расширять оказываемую им материальную и психологическую поддержку.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(e) conduct awareness-raising to destigmatize persons living with or affected by hiv/aids and risk groups, including sex workers, in order to enable them to access support services and voluntary counselling and screening.
e) проводить мероприятия по повышению осведомленности для дестигматизации людей, живущих с ВИЧ/СПИДом или затронутых последствиями такого заболевания, и групп риска, в том числе работников индустрии секса, чтобы дать им возможность получать доступ к службам по оказанию поддержки и добровольному консультированию и тестированию.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: