Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
full methodology is detailed in the report.
В отчете содержится подробное описание использованной методики анализа.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the alternatives detailed in the report are for:
Подробно изложенные в докладе варианты включают:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these are detailed in the body of the report.
Эти меры подробно излагаются в докладе.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
detailed population statistics were provided in the report.
Подробная демографическая статистика приведена в докладе.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
details of these practices are detailed in the report.
Особенности такой практики подробно описываются в настоящем докладе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the regulations on maternity leave were detailed in the report.
29. В докладе подробно рассматриваются положения, касающиеся отпуска по уходу за детьми.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, challenges remain, as detailed in the present report.
Однако сложные проблемы сохраняются, о чем подробно говорится в настоящем докладе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the office's work is detailed in this report.
В докладе подробно рассказывается о работе этого органа.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
once again any such determination will be detailed in the comprehensive report.
once again any such determination will be detailed in the comprehensive report.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
detailed in annex xxxi.
приложения iv и подробно излагаемых в приложении xxxi.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as detailed in this report, advancements continue to be made.
Как указывалось в настоящем докладе, эта деятельность по улучшению положения будет продолжаться.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ratios are not fully detailed in the report to the pension board.
В докладе, представленном Правлению Пенсионного фонда, приводится недостаточно полная информация по коэффициентам покрытия.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
these are detailed in the paragraphs below.
Подробные данные об этом представлены в пунктах ниже.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
detailed in annex xxxvii.
в приложении xxxvii.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the adjustments are detailed in the paragraphs below.
Произведенные корректировки рассматриваются ниже.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
some 36 decisions had been adopted, the topics of which were detailed in the report.
Было принято 36 решений по темам, которые перечислены в докладе.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it amounts to $4,068,800 as detailed in the annex to the present report.
Речь идет о сумме в 4 068 800 долл. США, указанной в приложении к настоящему докладу.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
these adjustments need to be detailed in the informative inventory report of that party.].
Эти коррективы необходимо обосновать в представляемом данной Стороной информационном докладе о кадастрах.].
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
3. the parties had made significant progress in several other areas, detailed in the report.
3. Стороны добились значительного прогресса в ряде других областей, которые подробно описаны в отчете.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as detailed in the report, unicef was giving top priority to the fight against hiv/aids.
Как указывается в докладе, ЮНИСЕФ уделяет первостепенное внимание борьбе против ВИЧ/СПИДа.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: