Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
remote eventualities
(представляются) отдаленным и маловероятным
Ultimo aggiornamento 2017-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
be prepared for all eventualities.
Будьте готовы к любым неожиданностям.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the enumeration processes will need to accommodate these eventualities.
Процесс регистрации должен учитывать такие возможности.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) the capacity to react to unexpected eventualities;
а) способность реагировать на неожиданные ситуации;
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i hope and pray that such eventualities will never again come to pass.
Я надеюсь, что больше ничего подобного не случится, и молюсь об этом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
planning is mostly done by predicting eventualities that are bound to arise.
planning is mostly done by predicting eventualities that are bound to arise.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the secretariat was requested to mention these eventualities between square brackets.
Секретариату было поручено предусмотреть эти возможные случаи, заключив их в квадратные скобки.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attention has also been paid to raising the awareness of ifad staff to such eventualities.
Кроме того, принимаются меры по информированию сотрудников МФСР о таких событиях.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
needless to say, these eventualities have been a cause of concern to many countries.
Нет необходимости говорить о том, что такая возможность вызывает озабоченность у многих стран.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
any one of these eventualities would be fundamentally inconsistent with international standards of due process.
Каждый из этих возможных вариантов основополагающим образом не согласовывался бы с международными стандартами надлежащей правовой процедуры.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all of those eventualities fell within the remit of the governing law or the dispute settlement mechanism.
Все эти случаи умещаются в рамках действия регулирующего законодательства или механизма регулирования споров.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, the eventualities covered by that protocol had neither been noted nor alleged in monegasque territory.
И наконец, не было выявлено и не сообщалось о каких-либо рассматриваемых в этом Протоколе случаях на территории Монако.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(h) development of security plans for all ports in order to cater for all eventualities;
h) разработка планов обеспечения безопасности во всех портах для исключения любых случайностей;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) the law permits the employer to extend the prescribed working hours in the following eventualities:
b) согласно упомянутому закону работодатель вправе увеличить установленную продолжительность рабочего времени в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. riffard (france) proposed covering all eventualities by using the phrase "reliability and effectiveness of the registry ".
19. Г-н Риффар (Франция) предлагает охватить все случаи путем использования фразы "доверие к регистру и эффективность его функционирования ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
europe needs to prepare for any eventuality
Европе нужно подготовиться к любому развитию событий
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: