Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
"[...] in the following cases -
"[...] В следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
judge in the following cases:
Судья на судебных процессах по следующим делам:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the following cases may be mentioned:
Можно упомянуть следующие дела:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5. the following cases will be used:
5. Будут рассмотрены следующие ситуации:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the following cases exemplify such issues.
Это можно проиллюстрировать следующими примерами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
warranty declines in the following cases:
Гарантия аннулируется в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2012-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
3. courts consider the following cases:
3. Судами рассматриваются дела о:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- in 2004 the following cases were registered:
- в 2004 году были зарегистрированы следующие случаи:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the following cases illustrate their plight.
Об их бедственном положении свидетельствуют следующие примеры.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
exceptions are limited to the following cases:
Исключениями являются случаи, когда:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
13. the following cases were recorded by ilo:
13. Международная организация труда сообщает о следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- in 2005 the following cases have been registered:
- в 2005 году были зарегистрированы следующие случаи:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a divorce is awarded in the following cases:
Развод предоставляется в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
213. health care is free in the following cases:
213. Медицинская помощь предоставляется бесплатно в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
japanese nationality can be lost in the following cases.
Гражданство Японии может быть утрачено в следующих случаях.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
examples in this regard include the following cases:
Об этом свидетельствуют, например, следующие дела:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
32. information was also provided on the following cases:
32. Была также представлена следующая информация:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"retirement shall be compulsory in the following cases:
"Выход на пенсию обязателен в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
this provision shall not apply in the following cases:
Это положение не применяется в следующих случаях:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
6. the insurance becomes invalid in the following cases:
6. Страхование теряет силу:
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: