Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
the circumstances surrounding the arrest and detention of mr. ganesharatnam
Обстоятельства ареста г-на Ганешаратнама и его содержание под стражей
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. ganesharatnam was allegedly not informed of the reasons for his arrest.
5. Согласно сообщению, г-на Ганешаратнама не уведомили о причинах его ареста.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was reported that mr. ganesharatnam has had limited access to a lawyer.
17. Г-н Ганешаратнам, как сообщается, имеет лишь ограниченный доступ к услугам адвоката.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. ganesharatnam was detained at the vavuniya tid office from 5 to 7 january 2010.
6. С 5−7 января 2010 года г-на Ганешаратнама держали в отделении ОРТД в Вавунии.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. ganesharatnam cannot recall all the details of the statement that he was forced to write.
Г-н Ганешаратнам не запомнил всех деталей, содержавшихся в показаниях, которые он был вынужден подписать.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. ganesharatnam ultimately signed the blank sheets due to the threats of continued beatings and the threats against his family.
В конце концов, чтобы избежать дальнейших побоев и угроз в адрес его семьи, г-н Ганешаратнам расписался под этими чистыми листами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as mr. ganesharatnam was not in the office at the time, the manager immediately contacted him via telephone and requested him to return to the office.
Поскольку сам г-н Ганешаратнам в этот момент на рабочем месте отсутствовал, заведующий сразу связался с ним по телефону и просил вернуться в офис.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
owing to the absence of these basic safeguards, mr. ganesharatnam has been subjected to prolonged detention without an opportunity to challenge the lawfulness of his detention.
16. Из-за отсутствия этих базовых гарантий г-н Ганешаратнам длительное время содержится под стражей, не имея возможности оспорить законность своего задержания.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the instant case, mr. ganesharatnam was arrested on 5 january 2010 and not produced before a magistrate until 31 march 2011 at which date he was remanded under the pta.
35. В рассматриваемом случае г-н Ганешаратнам был арестован 5 января 2010 года, но предстал перед судьей лишь 31 марта 2011 года, после чего был оставлен под стражей в соответствии с ЗПТ.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at the time of the source's initial submission to the working group in september 2012, it was not aware of any formal charges brought against mr. ganesharatnam.
На момент первоначального обращения источника в Рабочую группу в сентябре 2012 года ему не было известно о предъявлении г-ну Ганешаратнаму каких-либо официальных обвинений.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is reported that the interrogators repeatedly asked mr. ganesharatnam whether he had undergone any armed training with the ltte, and specifically whether he had undergone any armed training in the mullaitivu camp in or around 2009.
Сообщается также, что следователи неоднократно задавали г-ну Ганешаратнаму вопросы о том, проходил ли он когда-либо боевую подготовку в рядах ТОТИ и, в частности, обучался ли он владению оружием в лагере Муллайтиву приблизительно в 2009 году.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
consequent upon the opinion rendered, the working group requests the government to take the necessary steps to remedy the situation, which include the immediate release of mr. santhathevan ganesharatnam and adequate reparation to him.
42. С учетом принятого мнения Рабочая группа просит правительство принять необходимые меры для исправления положения, включая незамедлительное освобождение г-на Сантатхевана Ганешаратнама и предоставление ему надлежащей компенсации.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mr. ganesharatnam has appealed to the supreme court of sri lanka (sc fr 98/12) arguing that his fundamental rights have been violated and seeking release.
20. Г-н Ганешаратнам обратился в Верховный суд Шри-Ланки с жалобой (sc fr 98/12), в которой утверждал, что его основные права были нарушены, и просил освободить его из-под стражи.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the working group refers to its previous opinions on arbitrary detention in sri lanka, in particular no. 9/2013 (sri lanka) concerning santhathevan ganesharatnam.
14. Рабочая группа ссылается на свои предыдущие мнения по произвольным задержаниям в Шри-Ланке, в частности, на № 9/2013 (Шри-Ланка) относительно Сантхатхевана Ганешаратнама.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as previously reported by the source, mr. ganesharatnam filed a case in the supreme court of sri lanka (sc fr 98/12) arguing that his fundamental rights had been violated and seeking release.
Как уже сообщал источник, г-н Ганешаратнам подал иск в Верховный суд Шри-Ланки (sc fr 98/12), ссылаясь на нарушение своих основных прав и ходатайствуя о своем освобождении.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: