Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
support provided to ifs implementation for affected country parties
Оказывается поддержка затрагиваемым странам-Сторонам в осуществлении КСФ
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
5.1.03.01. support provided to ifs implementation for affected country parties
5.1.03.01 Оказывается поддержка затронутым странам-Сторонам в разработке КСФ
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
17. they will matter even more if implementation is effective.
17. Они будут иметь даже еще более весомый характер при обеспечении их эффективного соблюдения.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
she wished to know if implementation mechanisms existed for all of those.
Оратор хочет знать, существуют ли механизмы реализации всех этих обязательств.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the duty of reasonable accommodation, contrarily, exists only if implementation constitutes no undue burden on the entity.
В противоположность этому обязанность разумного приспособления существует лишь при том условии, если ее обеспечение не ложится на субъекта необоснованным бременем.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
markets will remain skeptical, especially if implementation leads to street demonstrations, riots, strikes, and parliamentary foot-dragging
Рынки останутся скептически настроенными, особенно когда осуществление реформ ведет к уличным демонстрациям, волнениям, забастовкам и проволочкам в парламенте
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
even if implementation is gradual in the first years of application of a competition law, there is an essential learning process that needs some time to develop.
Даже если имплементационные меры принимаются постепенно в первые годы применения конкурентного законодательства, развитие необходимого процесса обучения требует определенного времени.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
clearly, unido would need more resources in the future in the form of voluntary contributions and more political participation by its member states if implementation of the reforms was to continue.
Если мы хотим продолжать осуществ-лять реформы, то совершенно очевидно, в будущем ЮНИДО понадобится больше ресурсов в виде добро-вольных взносов и потребуется более активное по-литическое участие государств-членов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
d) financial and economic rationale if implementation of the new norms entails financial and other costs;
d) финансово-экономическое обоснование в случае, когда реализация новых норм потребует финансовых и иных затрат;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
an analysis of case studies reveals that a government must actively promote and possess a strong political will if implementation is to be successful.2
Результаты анализа тематических исследований показывают, что для того, чтобы процесс реализации завершился успехом, правительство должно активно содействовать этому и обладать твердой политической волей2.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, the continued deficiencies in the planning and management of the project must be remedied if implementation was to be successful, and the migration strategy should be re-examined to explore the possibility of savings.
Вместе с тем в интересах успешного осуществления проекта необходимо устранить сохраняющиеся недостатки в области планирования проекта и управления им, а стратегию перевода центра следует изучить повторно в целях изыскания возможностей экономии.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
both reports stressed that breakthrough action was required at all levels if implementation were to proceed at a scale commensurate with countries' development needs.
В двух этих докладах подчеркивалось, что на всех уровнях необходим прорыв, чтобы обеспечить практическую реализацию в масштабах, соизмеримых с потребностями стран в области развития.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a response measure was considered to be "international " if implementation would require the cooperation of a country with at least one other country.
5. Мера реагирования рассматривалась как "международная ", если для ее осуществления требуется сотрудничество данной страны по крайней мере еще с одной страной.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
26. in the absence of a feasibility study to determine if implementation of an electronic card access system in the united nations secretariat would be viable and cost-effective, the department of administration and management believes that the security reviews made by two different bodies provided an adequate basis for initiating the project.
26. Хотя технико-экономическое обоснование для определения того, будет ли введение в Секретариате Организации Объединенных Наций электронной контрольно-пропускной системы с использованием карточек оправданным и эффективным с точки зрения затрат не проводилось, Департамент по вопросам администрации и управления считает, что проведенный двумя различными органами обзор вопросов обеспечения безопасности представлял собой достаточную основу для принятия решения о проекте.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
markets will remain skeptical, especially if implementation leads to street demonstrations, riots, strikes, and parliamentary foot-dragging. until credibility is re-established, the risk of a speculative attack on public debt – reflected in the current rise in credit default swap spreads – would linger, given the ongoing budget deficit and the need to roll over maturing debt.
Пока не будет восстановлено доверие, риск спекулятивной атаки на государственный долг – который нашел отражение в нынешнем увеличении спреда свопа кредитного дефолта – сохранится, при условии непрерывного бюджетного дефицита и необходимости оттягивать выплату подлежащего погашению долга.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.