Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
it is expected that all civilian
Предполагается, что все сотрудники гражданской полиции будут
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as a result it is expected that:
В результате ожидается, что:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ge.00-22345 it is expected that :
В этой связи предполагается следующее:
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition, it is expected that this will:
Кроме того, ожидается, что это:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that they will be ratified soon.
Ожидается, что они будут вскоре ратифицированы.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that production will start in 2013.
Начало сборки состоялось в феврале 2013 года.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that 135,000 refugees will return.
Ожидается, что в эту страну возвратятся 135 000 беженцев.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that they will win 15-17 medals.
Ожидается, что они завоюют 15-17 медалей.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that approximately 60 more will be signed.
Ожидается, что будет подписано еще около 60 таких договоров.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
8. it is expected that these changes will lead to:
8. Ожидается, что эти изменения приведут к:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that all offices will gradually be closed.
Ожидается, что все эти помещения будут постепенно закрываться.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
76. it is expected that the new tool will facilitate monitoring.
76. Как ожидается, этот новый механизм позволит облегчить контроль за служебной деятельностью.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that full integration will be achieved during 2007.
Ожидается, что полная интеграция будет завершена в 2007 году.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that children from 20—30 countries will participate.
Ожидается, что в этом форуме примут участие дети из 20-30 стран.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
107. among the objectives, it is expected that the plan could:
107. Предполагается, что в числе целей упомянутого Плана будут следующие:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in principle, it is expected that rule-making should gain prominence.
В принципе, ожидается, что разработке норм будет уделяться более пристальное внимание.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
however, it is expected that road traffic noise causes similar effects.
Однако предполагается, что шум дорожного движения оказывает аналогичное воздействие.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it is expected that beijing people's art theater will visit belarus.
Как ожидается, в Беларусь приедет Пекинский народный художественный театр.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: