Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i painted the fence white
Я покрасил забор в белый цвет
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tom painted the fence
Том покрасил забор
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i painted the fence today
Я сегодня покрасил забор
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it was tom who painted the fence
Это Том забор покрасил
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tom hasn't painted the fence yet
Том ещё не покрасил забор
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i haven't painted the fence yet
Я ещё не покрасил забор
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tom painted the fence with the help of his friend
Фома с помощью своих друзей покрасил забор
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i walked along the side of house where he had painted the fence with revolutionary flag
Я прошёл вдоль дома, где он нарисовал на заборе революционные флаги
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
16. provision could be made to enhance the standard of the fence by adopting a best efforts approach.
16. Можно было бы предусмотреть укрепление стандарта на ограждение за счет принятия подхода по принципу "всяческих усилий ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(o) provision could be made to enhance the standard of the fence by adopting a best practice approach.
(o) Можно было бы предусмотреть укрепление стандарта на ограждение за счет принятия подхода по принципу "наилучшей практики ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
[9] “blair is right to sit on the fence”, by alastair campbell, the guardian, november 2, 2004.
[9] « blair is right to sit on the fence », alastair campbell, the guardian, 2 ноября 2004.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he was then ushered over to a nearby fence by a 60-year-old nanny, who told him that he could spend 20 yuan to cross the fence with a ladder:
Затем у забота он увидел 60-летнюю женщину, которая за 20 юаней (примерно 200 рублей) предложила ему преодолеть ограждение с помощью лестницы.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he was then ushered over to a nearby fence by a 60-year-old nanny, who told him that he could spend @num@ yuan to cross the fence with a ladder
Затем у забота он увидел 60-летнюю женщину, которая за @num@ юаней (примерно @num@ рублей) предложила ему преодолеть ограждение с помощью лестницы
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: