Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
29 and all the people that heard him, and the publicans, justified god, being baptized with the baptism of john .
29 И весь народ, слушавший [Его], и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;
after matthew had accepted the call and the following of christ, he invited him to his house together with many publicans and sinners.
Откликнувшись на призыв Христа и последовав за Ним, Матфей пригласил Его к себе домой, а также позвал многих мытарей и грешников.
and it came to pass, as he sat at meat in the house, behold, many publicans and sinners came and sat down with jesus and his disciples.
то многие сборщики налогов и грешники пришли и стали есть вместе с Иисусом и Его учениками.
and when the scribes and pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, how is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners?
Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его:
but the publicans and the harlots believed him: and ye, when ye saw it, did not even repent yourselves afterward, that ye might believe him.
а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.
34 the son of man is come eating and drinking; and ye say, behold a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!
34 Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.
the son of man came, eating and drinking, and they said, behold, a glutton and a wine-bibber, and a friend of publicans and sinners.
ест и пьет; и говорят: "вот человек, любящий есть и пить вино, друг мытарей и грешников".
christ and his intimacy with publicans and sinners disgusted the pharisees. to be intimate with wicked people was against the law of god (psalm 119:115).
Общение с беззаконными было нарушением Закона Божьего (Пс. 118:115).