Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
we need to repent, forgive and reconcile.
Нам нужно раскаяться, простить и примириться.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
our system must accommodate and reconcile those interests.
Наша система должна обеспечить реализацию этих интересов и примирить их друг с другом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ensure that its data records and transactions are accurate;
а) обеспечить точность файлов данных и правильность операций;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bidding documentation develop and reconcile with washington group international
Подготовка тендерной документации и согласование с Вашингтон Груп Интернешнл.
Ultimo aggiornamento 2004-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
calibrate the porosity calculations to the core data and reconcile any differences
Калибровка определений пористости по керну и подгонка/согласование значений (при наличии отличий).
Ultimo aggiornamento 2017-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perform physical inventory counts and reconcile them to the asset register
Обеспечение своевременного и регулярного проведения инвентаризации и приведения реестра активов в соответствие с ее результатами
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
compare client digitization to digital log scans and reconcile, if required
Сопоставление результатов оцифровки файлов, выполненных заказчиком, и сканов оцифрованных каротажных диаграмм с последующей подгонкой (если требуется).
Ultimo aggiornamento 2017-03-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
unops agreed with the boa recommendation that it analyse and reconcile the account.
ЮНОПС согласилось с рекомендацией Комиссии провести анализ и выверку этого счета.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hamas and fatah must therefore engage in dialogue and reconcile their agendas.
Поэтому > и > должны вступить в диалог и согласовать свои программы действий.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
country missions have been organized to align methods and definitions and reconcile estimates.
Для согласования методов, определений и оценок были организованы страновые миссии.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(iv) to analyse and reconcile statistics compiled by debtors and creditors;
iv) анализа и сверки статистических данных, составляемых дебиторами и кредиторами;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(d) to expand opportunities and reconcile individual needs with available opportunities;
d) расширение возможностей и согласование индивидуальных потребностей с имеющимися возможностями;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
records and reports
Отчеты и доклады
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
improve the system of recording advances, and regularly prepare ageing reports and reconcile accounts receivable.
Улучшить систему проводки авансов и регулярно готовить отчеты о состоянии дебиторской задолженности и сверять дебиторскую задолженность.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(b) know and study the regional development plans and reconcile them with the national plans;
b) разбирает и изучает региональные планы развития и приводит их в соответствие с национальными планами;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
x. records and reports
Х. Отчеты и доклады
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
39. the board noted the efforts of unicef to carry out an inventory of landholdings and reconcile it with the related asset records.
39. Комиссия отметила усилия ЮНИСЕФ по проведению инвентаризации земельных владений и сверке ее результатов с соответствующими учетными данными об активах.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: administrative records and registers
:: административный учет и реестры;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(iv) records and documents
iv) отчеты и документы
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 14
Qualità:
:: analyse records and recommend:
:: анализа документации и вынесения рекомендаций в отношении:
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: