Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
os jovens escolares: conhecimentos, atitudes e práticas relativas ao comportamento sexual, ao sida, e as dts.
os jovens escolares: conhecimentos, atitudes e práticas relativas ao comportamento sexual, ao sida, e as dts.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a revision of the law on the fight against drugs (ley reguladora de las actividades relativas a las drogas) to ensure that it conforms with the constitution and the organic law of the national civil police has been suggested.
Было высказано пожелание о пересмотре закона о борьбе с наркотиками (ley reguladora de las actividades relativas a las drogas) в целях обеспечения его соответствия конституции и основному закону о Национальной гражданской полиции.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
37. her delegation did not support the conclusions reached by the representative of cyprus; it therefore wished to propose the following amendment to the english version of operative paragraph 7 of draft resolution a/c.6/52/l.10/rev.1: “requests the committee to review its membership and composition with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition, and to report on the results of its deliberations to the sixth committee of the general assembly at its fifty-third session”. the spanish version should read: “pide al comité que examine con la participación de observadores la cuestión de su composición y el número de sus miembros, que examine propuestas relativas a su composición y el número de sus miembros y que presente un informe sobre los resultados de sus deliberaciones a la sexta comisión de la asamblea general, en su quincuagésimo tercer período de sesiones”.
37. Делегация Кубы не согласна с выводами, сделанными представителем Кипра, и, следовательно, предлагает внести поправку в текст пункта 7 постановляющей части проекта резолюции a/c.6/52/l.10/rev.1 на английском языке и изложить его в следующей редакции: "requests the committee to review its membership and composition with the participation of observers, to consider proposals regarding its membership and composition, and to report on the results of its deliberations to the sixth committee of the general assembly at its fifty-third session " (просит Комитет рассмотреть вопрос о членстве в нем и его составе, с участием наблюдателей, рассмотреть предложения относительно членства в нем и его состава и сообщить о результатах своих обсуждений Шестому комитету Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят третьей сессии ").
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta