Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
smile now, cry later!
Улыбнись сейчас, поплачешь после!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laugh now, cry later
reír ahora, llora después
Ultimo aggiornamento 2014-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
would it make you sick to smile now and then
О, черт, ноль. Давай еще раз. Еще
Ultimo aggiornamento 2020-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"smile now, and finish your toast," she said.
- a теперь улыбнись и кончай завтрак, - сказала она.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
it was as if an excess of vitality so filled her whole being that it betrayed itself against her will, now in her smile, now in the light of her eye
Как будто избыток чего-то так переполнял её существо, что мимо её воли выражался то в блеске взгляда, то в улыбке
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it was as if an excess of vitality so filled her whole being that it betrayed itself against her will, now in her smile, now in the light of her eyes.
Как будто избыток чего-то так переполнял ее существо, что мимо ее воли выражался то в блеске взгляда, то в улыбке.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and, ortzel, try to smile now and then. it seemed that he'd led his whole army into that castle, and i settled down to starve him out.
Она понимала, что значит человеколюбие, великодушие и благородство.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i smile now when i think of how many times ian had tried to help me understand jesus ’ words found at matthew @num@ : “ all you are brother
Теперь я с улыбкой вспоминаю , сколько раз Иан пытался помочь мне понять слова Иисуса из Матфея @num@ : « Вы все - братья
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the global crisis is a proof of that. everyone in the west now cries for the return of regulation, control, and management functions to the government.
Свидетельством тому явился мировой кризис, когда все на Западе вдруг закричали о том, что надо вернуть государству функции регулирования, контроля и управления.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
anna was not like a society woman or the mother of an eight-year-old son. the flexibility of her figure, her freshness, and the natural animation of her face appearing now in her smile, now in her eyes, would have made her look more like a girl of twenty had it not been for a serious and sometimes even sad expression in her eyes which struck kitty and attracted her.
Анна непохожа была на светскую даму или на мать восьмилетнего сына, но скорее походила бы на двадцатилетнюю девушку по гибкости движений, свежести и установившемуся на ее лице оживлению, выбивавшему то в улыбку, то во взгляд, если бы не серьезное, иногда грустное выражение ее глаз, которое поражало и притягивало к себе Кити.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: