Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
so watch up 2
так что смотрите 2
Ultimo aggiornamento 2018-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch this kangaroo.
Посмотрите на этого кенгуру.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
you can watch up to three stories simultaneously
Можете посмотреть заново или закрыть ее и выбрать из меню историй новые истории.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch them and be patient.
Быть может, они уверуют в тебя. А если нет, то дождись того дня, когда Аллах расправится с ними.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch them, and be constant.
Быть может, они уверуют в тебя. А если нет, то дождись того дня, когда Аллах расправится с ними.]]
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it's dark, so watch your step
Здесь тёмно, поэтому смотрите под ноги
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
it's dark, so watch your step.
Здесь темно, поэтому смотрите под ноги.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i gotta get laid! so watch it
Я сегодня к сучке пойду, так что будь повнимательней
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch; i am watching with you."
Вы ждите - с вами подожду и я".
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
i will only do it once, so watch it well
Я покажу только один раз, так что смотрите внимательно
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i’ll do it slowly, so watch carefully
Я буду делать это медленно, так что смотри внимательно
Ultimo aggiornamento 2022-05-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
now watch up there and you can see the landing
Теперь смотрите сюда, и вы увидите приземление
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i’ll show you the basics, so watch closely
Внимательно смотрите, я покажу вам основы
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
he can stomp travis to death very quickly, so watch out.
Он может затоптать Трэвиса до смерти за считанные секунды, так что берегитесь.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch out for the day when the sky produces a visible smoke.
(О, Посланник) так жди же (с этими многобожниками) (того) дня, когда небо принесет очевидный дым,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch out for the day when the sky brings on a manifest smoke,
(О, Посланник) так жди же (с этими многобожниками) (того) дня, когда небо принесет очевидный дым,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
an exclusive clubs with a tough door policy, so watch what you wear.
Эксклюзивный клуб со строгим фейс-контролем при входе, так что будет лучше, если вы побеспокоитесь о том, что надеть.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a late night out can be a very romantic and memorable so watch what hainutel...
Поздно ночью из может быть очень...
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
so watch them, (o salih), and possess thyself in patience!
[[Аллах послал им чудесную верблюдицу, которая давала им столько молока, что его хватало, чтобы напоить целый народ. Господь явил самудянам это величайшее знамение, чтобы испытать их.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
and these twenty men remained on watch up to the hour of the resurrection, the jews carrying them their food and drink.
И эти двадцать человек оставались на страже вплоть до воскресения Иисуса, а иудеи приносили им еду и питье.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: