Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
many people are squeamish about visiting the ill persons at a hospital , let alone living with them
Многие люди не охотно посещают больных в больнице , не говоря уже о том , чтобы желать жить вместе с больными
many claiming to be christians have not been squeamish about waging war on one another - with the blessing of their clergy
Многие , утверждающие , что они христиане , не были разборчивыми в отношении ведения войны друг против друга - и это с благословения их духовенства
the examining magistrates were not squeamish about pursuing their suspects, but sought, with all means at their disposal, to find out what was behind the accusations.
Они любыми средствами пытались выяснить, что скрывалось за их делом.
however, for those of you that are even the slightest bit squeamish - even though you may not like to admit it in front of your friends - the lights are down
Однако, для тех из вас, кто хоть немножко подвержен тошноте - даже если вы бы не хотели признаваться в этом друзьям - свет выключен
it is staff , not patients , who are the squeamish ones . ” besides the united kingdom , the united states and canada also use larval therapy at some medical center
Применение личинок практикуется не только в Великобритании , но и в некоторых медицинских центрах Соединенных Штатов и Канады
but the bridges that we saw that opened and closed -- i'm slightly squeamish -- but i once saw a photograph of a footballer who was diving for a ball.
Но мосты, которые мы видели, которые открывались и закрывались — здесь я слегка привередлив — однажды я видел фотографию футболиста, который гнался за мячом.
surgeon and inventor catherine mohr tours the history of surgery , then demos some of the newest tools for surgery through tiny incisions, performed using nimble robot hands. fascinating -- but not for the squeamish.
Хирург и изобретатель Кэтрин Мор совершает путешествие в историю хирургии и демонстрирует новейшие приспособления для осуществления операций через очень маленькие надрезы, выполненные с помощью проворных рук робота. Завораживает — но не для слабонервных.
facial surgeon iain hutchison works with people whose faces have been severely disfigured. by pushing to improve surgical techniques, he helps to improve their lives; and by commissioning their portraits, he celebrates their humanity. note: this talk contains images of disfigured and badly injured faces that may be disturbing - and hutchison provides thoughtful answers as to why a disfigured face can shock us so deeply. squeamish? hide your screen from @num@, but do keep listening. portraits shown in this talk come from mark gilbert
Челюстно-лицевой хирург, Иан Хатчисон, оперирует пациентов с серьёзными повреждениями лица. Стремясь усовершенствовать хирургическую технику, он изменяет жизнь своих пациентов к лучшему. Даря им новые лица, он отмечает также позитивные изменения в их характере. ВНИМАНИЕ: Выступление содержит изображения изуродованных и сильно поврежденных лиц, которые могут шокировать вас. Хатчисон вдумчиво объясняет почему нас так отталкивают обезображенные лица. Слабонервным рекомендуется скрыть видео с @num@ но продолжать слушать