Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
within the mechanism the nbt offers two types of standing facilities operations to credit institutions:
В рамках этого механизма Национальный банк Таджикистана предоставляет кредитным организациям два вида операций постоянного действия овернайт:
long-standing residents of the former camp welcomed the relocation and the improved facilities at the new site.
Давние жители этого бывшего лагеря приветствовали такое перемещение и улучшенные условия на новом месте.
remarks: high standing, brand new, large, excellent location, pleasant view, quiet area and parking facilities.
Депозит : 200.00 евро. Замечания : Животных запрещено, недавно отремонтированный, большой, хорошее место, тихий район и нетрудно для парковки.
standing facilities to provide loans for a term from 2 to 549 days secured by non-marketable assets, guarantees and gold are used as an additional instrument.
В качестве дополнительного инструмента используются операции постоянного действия по предоставлению кредитов на сроки от 2 до 549 дней под залог нерыночных активов, поручительств, золота.
10.000 m² of falzripp 65/400 standing seam panels were used for the roof of this maintenance facility for the royal ...
10.000 m² of falzripp 65/400 standing seam panels were used for the roof of this maintenance facility for the royal ...
interest rates on overnight standing facilities to provide and absorb liquidity are fixed and shape the upper and the lower border of the bank of russia interest rate corridor, respectively. its borders are symmetrical with respect to the key rate and are shifted automatically in line with its changes.
Процентные ставки по операциям постоянного действия по предоставлению и изъятию ликвидности на срок 1день являются фиксированными и формируют соответственно верхнюю и нижнюю границу коридора процентных ставок Банка России. Его границы симметричны относительно ключевой ставки и в случае ее изменения автоматически сдвигаются на аналогичную величину.
- advance information on the movement of individual consignments, providing an opportunity to transport managers to plan the optimum use of transport networks, equipment and standing facilities, leading to improved transit times for goods;
- заблаговременную информацию о передвижении отдельных грузовых партий, которая позволяет руководителям транспортных операций планировать оптимальное использование транспортных сетей, оборудования и стационарных средств, в результате чего сокращаются сроки перевозки грузов;
it takes place in an office-based surgical suite, a free-standing ambulatory or a hospital surgical facility.
Он проходит в отделение на хирургические комнаты, в отдельно стоящем или амбулаторного хирургического госпиталя объекта.
as the bank of russia satisfies the banking sector’s needs for liquidity provision (absorption) mainly through the auction-based operations, the volume of overnight standing facilities is relatively small.
Поскольку Банк России удовлетворяет потребности банковского сектора в привлечении (размещении) средств преимущественно с помощью аукционных операций, объемы операций постоянного действия на срок 1 день сравнительно невелики.