Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
suspensive effect of remedies
Сроки рассмотрения средств защиты
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. suspensive effect of remedies
2. Приостановительное действие средств правовой защиты
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
judicial review with suspensive effect
Пересмотр судебных решений с отсрочкой их исполнения
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
such appeals have a suspensive effect.
Подача такой апелляции имеет приостанавливающее действие.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
88. suspensive effect of the appeal.
88. Приостановление процесса в связи с подачей апелляции.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it further does not have suspensive effect.
Кроме того, оно не имеет приостанавливающего воздействия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
only an extreme urgency appeal was suspensive.
Приостанавливающим действием обладает только апелляция, поданная в крайне срочном порядке.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if so, does the appeal have suspensive effect?
В случае положительного ответа, оказывает ли эта апелляция приостанавливающее действие на процедуру высылки?
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
suspensive effect of an appeal against an expulsion decision
Приостанавливающее действие обжалования решения о высылке
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
deportation orders were subject to appeal with suspensive effect.
Постановления об экстрадиции могут быть обжалованы, и в этом случае их исполнение откладывается.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he points out that such an appeal does not have suspensive effect.
Он отмечает, что данная апелляция не имеет приостанавливающего действия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the context of deportation these proceedings have no suspensive effect.
Применительно к депортации такое разбирательство не имеет приостанавливающего действия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in the latter cases, the rules granting suspensive effect applied.
В последнем случае применяются нормы, предусматривающие приостанавливающее действие.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in addition, in the context of deportation, it has no suspensive effect.
Кроме того, в случаях депортации такое разбирательство не имеет приостанавливающего действия.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
however, this remedy has no suspensive effect against the order for removal.
Однако это средство правовой защиты не имеет приостанавливающего действия постановления о высылке.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
according to articles 12, 15 and 16, appeals do not have a suspensive effect.
Согласно статьям 12, 15 и 16, жалобы не обладают приостанавливающим эффектом.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
21. it had been asked whether the various appeal bodies and remedies were suspensive.
21. Был задан вопрос о том, приостанавливается ли действие соответствующих решений при направлении апелляций в различные апелляционные органы и задействовании различных апелляционных средств.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a preventive expulsion decision could be appealed against within 24 hours with suspensive effect.
В течение двадцати четырех часов после принятия решения о превентивной высылке любое такое решение может быть обжаловано путем подачи ходатайства о приостановке его действия.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
appeals lodged against the judgements referred to in the present article shall not have suspensive effect.
Апелляции, поданные в отношении решений, упоминаемых в настоящей статье, не приводят к приостановлению их исполнения.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
commentary to draft article 27 (suspensive effect of an appeal against an expulsion decision)
Комментарий к проекту статьи 27 (Приостанавливающее действие обжалования решения о высылке)
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: