Hai cercato la traduzione di the customs debt is incurred at the... da Inglese a Russo

Inglese

Traduttore

the customs debt is incurred at the time

Traduttore

Russo

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Russo

Informazioni

Inglese

in case the customs debt has been incurred

Russo

При наличии таможенной задолженности

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

j. recovery of the amount of the customs debt

Russo

j. ВЗЫСКАНИЕ СУММЫ ТАМОЖЕННОЙ ЗАДОЛЖЕННОСТИ

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

13. in accordance with article 217, the amount of the customs debt is to be entered in the accounts.

Russo

13. Согласно статье 217, сумма таможенной задолженности подлежит записи на бухгалтерский счет.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

oh the times! oh the customs!

Russo

О времена, о нравы!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the report shows monthly payments and/or debt as well as balance at the time of reporting.

Russo

В отчете указываются ежемесячные платежи и/или задолженность, а также баланс на момент представления отчетной документации.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Inglese

332. under article 22 of the criminal code, criminal liability is incurred by persons who have attained the age of 16 at the time of commission of an offence.

Russo

332. Согласно статьей 22 Уголовного кодекса Украины уголовной ответственности подлежат лица, которым до совершения преступления исполнилось шестнадцать лет.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

at the time this debt was over $ 1 billion. ”

Russo

На тот момент этот долг составлял более 1 миллиарда долларов”.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

at the same time, the customs authorities pursue this goal at their own pace, depending on the available resources and capacities.

Russo

В то же время таможенные органы идут к этой цели своими собственными темпами в зависимости от имеющихся ресурсов и возможностей.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

61. the roles and responsibilities of women and men in the home and in spanish society are reflected in the customs of the time.

Russo

61. Распределение ролей и обязанностей между женщинами и мужчинами в семье и испанском обществе находит свое отражения в традиционном распределении времени.

Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3. the liability of the guaranteeing association to the authorities of the country where the customs office of departure is situated shall commence at the time when the tir carnet is accepted by the customs office.

Russo

3. Гарантийное объединение становится ответственным по отношению к компетентным органам страны, в которой расположена таможня места отправления, с момента принятия книжки МДП данной таможней для оформления.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Inglese

oh the times! oh the custom

Russo

О времена, о нравы

Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

17. article 233 describes the methods by which the customs debt may be extinguished; this includes the payment of the amount of the duty.

Russo

17. В статье 233 содержится описание методов, посредством которых может быть погашена таможенная задолженность; в частности, это может быть сделано и путем уплаты причитающейся суммы пошлины.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

a joint website of the federal office for nature conservation and the customs service, tailored specifically to the needs and questions of tourists, was under preparation at the time of reporting.

Russo

На момент представления данных велась подготовка совместного веб-сайта Федерального управления охраны природы и Таможенной службы, предназначенного специально для удовлетворения потребностей и ответов на вопросы туристов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

the association may, in addition, claim reimbursement from the holder for any additional expenses incurred after the customs debt has been met.

Russo

В дополнение к этому ассоциация может потребовать от держателя ТТК возмещения любых дополнительных издержек, понесенных после уплаты таможенного долга.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

according to the criminal code, criminal responsibility is incurred by persons who are aged 16 or older at the time of committing the crime; persons aged 14 or 15 at the time of committing the crime may be held criminally responsible only for particularly serious crimes.

Russo

Согласно Уголовному кодексу Украины к уголовной ответственности привлекаются лица, которым до совершения преступления исполнилось 16 лет; лица, которые совершили преступления в возрасте от 14 до 16 лет, привлекаются к уголовной ответственности только за особо тяжкие преступления.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

at the same time, rightholders have submitted 275 intervention applications to the customs service for 480 intellectual property objects.

Russo

Также правообладатели подали в Таможенную службу 275 заявлений о вмешательстве на 480 объектов интеллектуальной собственности.

Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

in addition, costs are also incurred at the logistics base for customs clearance, transportation, unpacking and possible disposal costs when the material cannot be sold.

Russo

Кроме того, База также несла расходы в связи с таможенной очисткой, транспортировкой, распаковкой и, в ряде случаев, избавлением от этого имущества, если его не удавалось продать.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

for instance, one of the most important problems for the time being is undervaluation of the customs value by means of double invoices.

Russo

Например, одна из острейших проблем сегодня - занижение таможенной стоимости путем использования двойных инвойсов.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

as it was the custom of the time, copernicus was actually simply buried in an unmarked grave, together with 14 others in that cathedral.

Russo

Свойственно обычаям того времени, Коперник был просто похоронен в неотмеченной могиле, вместе с 14-ю другими в том соборе.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

3. the security covers the "customs debt " which is defined as the amount of import (or export) duties which are customs duties and charges having an effect equivalent to customs duties.

Russo

3. Обеспечение охватывает понятие "таможенной задолженности ", которая определяется в виде суммы (ввозных или вывозных) пошлин, являющихся таможенными пошлинами и сборами, по своему смыслу эквивалентными таможенным пошлинам.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,921,689,352 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK