Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
learning materials for the manager and the employees
учебные материалы для руководителей и сотрудников
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
retaining customers and expanding the customer base;
Сохранение и расширение клиентской базы;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
searching the customers and suppliers across the whole industry eu system.
Поиск покупателей и поставщиков в рамках всей системы industry eu
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- to establish the customers and buyers necessitites regarding the given products;
- определение потребностей клиентов, покупателей в соответствующих продуктах
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
optimize interaction with the customers and offer timely responsiveness;
оптимизация взаимодействия с клиентами и своевременное реагирование в плане предложения туристических товаров и услуг;
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fulfilment of contractual obligations given to the customers and partners;
Выполнять договорные обязательства перед клиентами и партнёрами;
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
eastwind’s policy towards the customers and the terms of cooperation will remain unchanged.
Политика «Восточного Ветра» по отношению к клиентам и условия работы с ними остаются неизменными.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: knowledge of the customer and of the market;
:: получение представления о клиентах и рынках;
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
this procedure makes it easier both to purchase the products for the customer and to sell them for the employees of the firm.
Такая процедура значительно упрощает процесс покупки продукции как для пользователя, так и для служащих фирмы.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they handle the budget, labor, social welfare, science and technology and environment and natural resources portfolios.
Они занимались бюджетом, вопросами труда, социальным обеспечением, наукой и техникой, а также окружающей средой и природными ресурсами.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
it means providing adult support to young people as they handle the thoughts, feelings and experiences that come with growing up.
Речь идет об оказании взрослыми поддержки молодым людям, пытающимся справиться с размышлениями, чувствами и опытом, который приходит в процессе роста.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
figure 36: marketing is the link between the customer and the company
Рисунок 36: Маркетинг в качестве связующего звена между потребителем и компанией
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
and the transformation of coaches and wagons to adapt them to the demands of the customers, and the modernization of workshops. 2.3.3 miscellaneous
а также на реконструкцию пассажирских и грузовых вагонов в целях их приспособления для нужд клиентуры и на модернизацию мастерских.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the technical specifications are developed and maintained in accordance with the customer and developer.
Техническое задание разрабатывают и утверждают в порядке, установленном заказчиком и разработчиком.
Ultimo aggiornamento 2013-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(2) the customer is obliged to handle the purchased items with care.
(2) Стоимость покупки подлежит оплате после оформления заказа.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as a result, our work is focused on pursuing the common good, doing something that is useful for management, employees, customers and the community at large.
Целью своей деятельности мы ставим достижение общего блага и выполнение задач, приносящих пользу как руководящему персоналу, сотрудникам компании, клиентам, так и обществу в целом.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the machine is exclusively to be used for the specified and permitted operational conditions by the customer and the supplier.
Машина должна использоваться исключительно в указанных и разрешенных условиях эксплуатации заказчиком и поставщиком.
Ultimo aggiornamento 2012-08-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
phone conversations between the customer and aurinkomatkat may be recorded.
Телефонные разговоры между клиентом и aurinkomatkat могут записываться.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3 mc also implements projects at the request of the customer and big names.
3 mc также осуществляет проекты по заказу клиентов и известных марок.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
as they handle the ice, in fact, they keep an extra pair of gloves warming in an oven, so that, when their work gloves freeze and their fingers stiffen, they can don a fresh pair.
Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: