Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ms. thoraya ahmed obaid
подчеркивая важность возобновления ближневосточного мирного процесса на базе резолюций Совета Безопасности 242 (1967), 338 (1973) от 22 октября 1973 года, 425 (1978) от 19 марта 1978 года и 1397 (2002) от 12 марта 2002 года, принципа >, а также соблюдения соглашений, заключенных между правительством Израиля и Организацией освобождения Палестины, представителем палестинского народа,
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(signed) thoraya amed obaid
(Подпись) Сорайя Ахмед Обейд
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
(signed) thoraya ahmed obaid
(Подпись) Сорайя Ахмед Обейд
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
ms. thoraya obaid 297 5111 297 4911 dn-1901
Гжа Сорайя Обейд 297-5111 297-4911 dn-1901
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
ms. thoraya obaid 297-5111 297-4911 dn-1901
Г-жа Сорайя Обейд 297-5111 297-4911 dn-1901
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dr. thoraya obaid, executive director of the united nations population fund
Директор-исполнитель Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения др Сорайа Обейд
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b). keynote addresses: "population and mrs. thoraya a. obaid
b) Концептуальные выступления на тему: "Население и развитие в Европе в последнее десятилетие "
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1. decides to pay a special farewell tribute to thoraya ahmed obaid by:
1. постановляет выразить особые слова признательности Сурае Ахмед Обейд путем:
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
i take this opportunity to express our sincere appreciation for the great contributions of unfpa executive director thoraya obaid and her staff.
Пользуясь этой возможностью, я хотел бы выразить искреннюю признательность за огромный вклад, который вносят Директор-исполнитель ЮНФПА Сорая Обейд и ее сотрудники.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the president also paid special tribute to the former unfpa executive director, ms. thoraya obaid, for her leadership and achievements.
Председатель также выразила особую признательность бывшему Директору-исполнителю ЮНФПА гже Сорае Обейд за умелое руководство и достигнутые результаты.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we would like to take this opportunity to commend thoraya obaid for her commitment and leadership, and to say how much we welcome the news of her continuing three more years in office.
Мы хотели бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить гжу Сорайю Обейд за ее приверженность своему делу и умелое руководство, а также весьма положительно оценить сообщение о ее продлении в должности еще на три года.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
after leading the fund for 14 years, dr. nafis sadik retired as executive director and thoraya ahmed obaid was appointed as the new executive director effective 1 january 2001.
Др Нафис Садик, возглавлявшая Фонд на протяжении 14 лет, ушла с поста Директора-исполнителя, и новым Директором-исполнителем с 1 января 2001 года был назначен Торая Ахмед Обейд.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in conclusion, i would like to express my gratitude for the commendable work done by the united nations population fund under the skilful leadership of executive director, ms. thoraya obaid.
В заключение я хотел бы выразить признательность за достойную высокой оценки работу, которую осуществляет Фонд Организация Объединенных Наций по вопросам народонаселения под умелым руководством своего Директора-исполнителя Сорейи Обейд.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aaii chairman met with secretary general kofi annan and the unfpa executive director thoraya ahmed obaid in june, 2004 at united nations headquarters in new york to discuss the importance of establishing a network of islamic organizations for population and development.
:: Председатель ААИИ в июне 2004 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в НьюЙорке встречался с Генеральным секретарем Кофи Аннаном и Директором-исполнителем ЮНФПА Торая Ахмедом Обейдом для обсуждения важности создания сети исламских организаций в области народонаселения и развития.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
here, i should like to pay tribute to ms. thoraya obaid, executive director of the united nations population fund, for her tireless efforts and to express my support for her important statement this morning.
Здесь я хотела бы воздать должное Директору-исполнителю Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения г-же Сорае Обейде за ее неустанные усилия и выразить поддержку ее важного выступления, сделанного сегодня утром.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i would also like to take this opportunity to express our group's appreciation to ms. thoraya obaid, the executive director of the united nations population fund, for her informative statement and her outstanding contribution.
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы от имени нашей Группы выразить признательность Директору-исполнителю Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения гже Сорае Обейд за ее обстоятельное заявление и выдающийся вклад в нашу работу.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we express our appreciation to ms. thoraya obaid, under-secretary-general and executive director of the united nations population fund, for her leadership on population issues.
Мы хотели бы выразить признательность Заместителю Генерального секретаря и Директору-исполнителю Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения гже Сорайе Обейд за обеспечение руководства в решении вопросов народонаселения.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a presentation will be made ms. thoraya obaid, executive director, united nations population fund (unfpa), on "the arab region - potential and possibilities ".
На заседании с докладом на тему «Арабский регион — потенциал и возможности» выступит г-жа Сорайя Обейд, Директор-исполнитель Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения (ЮНФПА).
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta