Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
underperform looked shares of the banking sector.
Хуже рынка выглядели акции банковского сектора.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
saving energy the energy sector continues to underperform in relation to its potential.
Общий бюджет данного проекта составлет 2,8 млн. ЭКЮ.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
contractors who qualify for projects but who underperform are subsequently not considered for other projects.
Подрядчики, способные осуществлять проекты, но работающие неудовлетворительно, впоследствии исключаются из списка кандидатур для исполнения других проектов.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
temasek can sell off its soes if they underperform or if it needs to invest into other areas.
«temasek» сможет распродать свои госпредприятия в случае, если они будут функционировать с низкой эффективностью или если ей понадобится инвестировать средства в другие отрасли.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
our view. following the announcement we expect the stock price to underperform over the next couple of weeks.
Наше мнение. Мы ожидаем, что данные новости будут оказывать отрицательное влияние на стоимость акций в ближайшие несколько недель.
Ultimo aggiornamento 2018-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on the other hand, in some states gender bias is seen when boys underperform or underachieve in school in comparison with girls.
С другой стороны, в некоторых государствах обусловленные фактором пола предубеждения оказываются в тех случаях, когда мальчики добиваются меньших успехов в школе или отсеиваются раньше, чем девочки.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
retail properties continued to underperform all other property sectors because of weakness in the growth of business at regional malls.
Вложения в недвижимость в секторе розничной торговли по-прежнему приносили меньшую прибыль, чем вложения в недвижимость во всех других секторах в связи со слабым ростом деловой активности в районных торговых центрах.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
paris – as the deepest economic crisis of our lifetimes stretches into its seventh year, most oecd countries are continuing to underperform
ПАРИЖ – Самый глубокий экономический кризис нашего времени длится уже седьмой год: большинство стран ОЭСР продолжают демонстрировать слабые результаты
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
34. it is important to note that the majority of the staff members of the organization perform well and it is not the intention to build a system around the minority who underperform.
34. Важно отметить, что большинство сотрудников Организации хорошо выполняют свои служебные обязанности, в связи с чем задача создать систему, ориентированную на меньшинство сотрудников, которые не в полной мере выполняют свои служебные обязанности, не ставится.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
schools underperform; poverty remains high; and the resulting high rates of unemployment and crime impose huge financial and social costs on us society.
Школы не функционируют надлежащим образом; уровень бедности остается высоким; а связанные с этим высокие уровни безработицы и преступности подвергают общество США высоким финансовым и социальным затратам.
Ultimo aggiornamento 2015-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"creative destruction: why companies that are built to last underperform the market – and how to successfully transform them".
creative destruction: why companies that are built to last underperform the market--and how to successfully transform them.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
as a result, the private sector will underinvest in the public good when profits are expected to underperform other investment opportunities on a risk-adjusted basis, particularly in the short term.
По этой причине частный сектор будет осуществлять инвестиции на благо общества в недостаточном объеме в тех случаях, когда доходы, как ожидается, будут не столь высокими, как в случае инвестиций на другие цели, с учетом возможных рисков, особенно в краткосрочной перспективе.
Ultimo aggiornamento 2017-01-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the ports of dar es salaam and mombasa compete for transit trade, but their main constraint is weak off-take capacities, notably railway transport services, which have continued to underperform.
8. Порты Дар-эс-Салам и Момбаса конкурируют между собой за привлечение транзитных грузов, однако их главной проблемой являются ограниченные возможности для вывоза товаров внутренним транспортом, особенно железнодорожным транспортом, потенциал которого используется не в полной мере.
Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
japan may be much smaller than america or europe, but it underperforms its share of g7 income or wealth
Япония может быть гораздо меньше, чем Америка или Европа, но она недопроизводит свою долю дохода и благосостояния Большой Семерки
Ultimo aggiornamento 2020-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: