Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
will you?
- බලන්න මම හොයාගත්ත දේ!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- will you?
- උෙඕ... ..
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as will you.
මම බලාපොරොත්තු නැති වීමේ සත්ය ඉගෙන ගත්තු තැනයි.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
will you die?
ඔයා මැරයිද?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- as will you.
- ඔබත්.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- how will you?
- කොහොමද යන්නේ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but will you try?
එත් ඔයා උත්සහ කරන්නේ නැද්ද?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
will you try, rose?
ඔයා උතසහ කරනවද රෝස්?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- what will you do?
- ඔයා මොකද කරන්නේ ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- calm down, will you?
- පොඩ්ඩක් සංසුන්වෙනවාද?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
will you protect me..
ඔයා මාව ආරක්ෂා කරනවද..
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
will you come tomorrow?
ඔයා හෙට එනවද
Ultimo aggiornamento 2023-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- will you come tomorrow?
- ඔයා හෙ එනවද?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
where will you sleep?
ඔයා කොහෙද නිදාගන්නේ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- will you drive quietly?
- අපි ඉක්මනින් යමුද?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
they have come will you get inside once sit down.. look atthat this will be good this color is good,this will be nice for gowri puja, keep it
වාඩි වෙන්න, මේක හොදයි.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: