Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and he spake this parable unto them, saying,
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܝܫܘܥ ܡܬܠܐ ܗܢܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
but they cried, saying, crucify him, crucify him.
ܗܢܘܢ ܕܝܢ ܩܥܝܢ ܗܘܘ ܘܐܡܪܝܢ ܙܩܘܦܝܗܝ ܙܩܘܦܝܗܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he opened his mouth, and taught them, saying,
ܘܦܬܚ ܦܘܡܗ ܘܡܠܦ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܘܐܡܪ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he denied him, saying, woman, i know him not.
ܗܘ ܕܝܢ ܟܦܪ ܘܐܡܪ ܐܢܬܬܐ ܠܐ ܝܕܥ ܐܢܐ ܠܗ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and saying, if thou be the king of the jews, save thyself.
ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܐܢ ܐܢܬ ܗܘ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܝܐ ܐܚܐ ܢܦܫܟ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and the people asked him, saying, what shall we do then?
ܘܡܫܐܠܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܟܢܫܐ ܘܐܡܪܝܢ ܡܢܐ ܗܟܝܠ ܢܥܒܕ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and herein is that saying true, one soweth, and another reapeth.
ܒܗܕܐ ܓܝܪ ܐܝܬܝܗ ܡܠܬܐ ܕܫܪܪܐ ܕܐܚܪܝܢ ܗܘ ܙܪܥ ܘܐܚܪܝܢ ܚܨܕ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and his disciples asked him, saying, what might this parable be?
ܘܫܐܠܘܗܝ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܡܢܘ ܡܬܠܐ ܗܢܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
afterward came also the other virgins, saying, lord, lord, open to us.
ܒܚܪܬܐ ܕܝܢ ܐܬܝ ܐܦ ܗܢܝܢ ܒܬܘܠܬܐ ܐܚܪܢܝܬܐ ܘܐܡܪܢ ܡܪܢ ܡܪܢ ܦܬܚ ܠܢ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and his father zacharias was filled with the holy ghost, and prophesied, saying,
ܘܐܬܡܠܝ ܙܟܪܝܐ ܐܒܘܗܝ ܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܐܬܢܒܝ ܘܐܡܪ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
ܘܩܥܐ ܘܐܡܪ ܝܫܘܥ ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ ܐܬܪܚܡ ܥܠܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,
ܗܕܐ ܕܝܢ ܕܗܘܬ ܕܢܬܡܠܐ ܡܕܡ ܕܐܬܐܡܪ ܒܝܕ ܢܒܝܐ ܕܐܡܪ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.
ܘܫܒܩ ܐܢܘܢ ܘܐܙܠ ܬܘܒ ܨܠܝ ܕܬܠܬ ܙܒܢܝܢ ܘܠܗ ܠܡܠܬܐ ܐܡܪ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, thy son liveth.
ܟܕ ܕܝܢ ܢܚܬ ܗܘܐ ܐܪܥܘܗܝ ܥܒܕܘܗܝ ܘܤܒܪܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܠܗ ܒܪܟ ܚܝܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and brought them to the magistrates, saying, these men, being jews, do exceedingly trouble our city,
ܘܩܪܒܘ ܐܢܘܢ ܠܐܤܛܪܛܓܐ ܘܠܪܫܐ ܕܡܕܝܢܬܐ ܘܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܕܗܠܝܢ ܐܢܫܐ ܡܕܠܚܝܢ ܠܗ ܠܡܕܝܢܬܢ ܡܛܠ ܕܝܗܘܕܝܐ ܐܢܘܢ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and a certain ruler asked him, saying, good master, what shall i do to inherit eternal life?
ܘܫܐܠܗ ܚܕ ܡܢ ܪܫܢܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܠܦܢܐ ܛܒܐ ܡܢܐ ܐܥܒܕ ܕܐܪܬ ܚܝܐ ܕܠܥܠܡ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and after they had held their peace, james answered, saying, men and brethren, hearken unto me:
ܘܒܬܪ ܕܫܬܩܘ ܩܡ ܝܥܩܘܒ ܘܐܡܪ ܓܒܪܐ ܐܚܝܢ ܫܘܡܥܘܢܝ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and saying, we have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
ܘܐܡܪܝܢ ܙܡܪܢ ܠܟܘܢ ܘܠܐ ܪܩܕܬܘܢ ܘܐܠܝܢ ܠܟܘܢ ܘܠܐ ܐܪܩܕܬܘܢ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and his disciples asked him, saying, master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
ܘܫܐܠܘܗܝ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܡܪܝܢ ܪܒܢ ܡܢܘ ܚܛܐ ܗܢܐ ܐܘ ܐܒܗܘܗܝ ܕܟܕ ܤܡܐ ܢܬܝܠܕ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
therefore take no thought, saying, what shall we eat? or, what shall we drink? or, wherewithal shall we be clothed?
ܠܐ ܗܟܝܠ ܬܐܨܦܘܢ ܐܘ ܬܐܡܪܘܢ ܡܢܐ ܢܐܟܘܠ ܐܘ ܡܢܐ ܢܫܬܐ ܐܘ ܡܢܐ ܢܬܟܤܐ
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: