Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cil doubts whether the operation of le levant can be considered to have affected trade between member states.
cil pochybuje, že je možné tvrdiť, že prevádzkovanie lode le levant mohla mať vplyv na obchod medzi členskými štátmi.
as part of the package, le levant was to be operated as a cruise vessel following its delivery until the end of 2003.
v rámci mechanizmu operácie financovania sa mala loď le levant prevádzkovať ako výletná loď od jej dodania do konca roka 2003.
in order to identify the beneficiaries, a detailed examination is required of the circumstances governing the purchase and operation of le levant.
na to, aby sa určilo kto sú príjemcovia, je potrebné dôkladné preskúmanie vzťahov, ktoré upravujú nadobudnutie a prevádzku lode le levant.
according to information at the commission’s disposal, the le levant financing operation was implemented in accordance with the package summarised in section 2.
podľa informácií, ktoré má komisia k dispozícii, sa financovanie lode le levant uskutočnilo v súlade s plánom financovania opísaným v časti 2.
in the case of le levant, the tax benefits of the investors (the immediate beneficiaries) were transferred to cil by a different mechanism.
v prípade lode le levant bol prevod daňových výhod investorov (bezprostredných príjemcov) na cil uskutočnený prostredníctvom iného mechanizmu.
cil’s comment that the commission has not proved that the aid would allow le levant to be operated under more favourable conditions than those available to other operators cannot therefore be accepted.
pripomienky cil, podľa ktorých komisia nedokázala, že by pomoc umožnila prevádzku lode le levant za priaznivejších podmienok v porovnaní s tými, ktoré boli dostupné iným prevádzkovateľom, by sa teda nemali brať do úvahy.
as regards the effect on trade between member states, the commission has taken note of the fact that le levant mainly targeted the north american market and that cil therefore worked with a us travel agency which promoted and distributed the cruises.
pokiaľ ide o ovplyvnenie obchodu medzi členskými štátmi, komisia vzala na vedomie, že sa ponuka lode le levant zameriavala predovšetkým na severoamerický trh a že cil spolupracovala na tento účel s americkou cestovnou agentúrou, ktorá zabezpečovala propagáciu i distribúciu výletných plavieb.
as regards the price for the sale of le levant to cil in january 2004, according to the commission’s information, it did not appear to include a concessionary element in favour of cil.
pokiaľ ide o cenu, za ktorú bola loď le levant predaná cil v januári 2004, z informácií, ktoré má komisia k dispozícii nevyplýva, že by táto cena obsahovala grantový prvok v prospech cil.
in the case of le levant, however, as the investors are guaranteed a return by the promoters of the project, they do not run any real risks in respect of the le levant’s operating results.
avšak v prípade lode le levant investori, ktorí dostali záruku výnosu od iniciátorov projektu, nenesú skutočné riziká spojené s hospodárskymi výsledkami prevádzky lode le levant.
brochure ‘become a joint-owner of the “le levant” cruise ship ’, included in the documents submitted to the cob.
prospekt „staňte sa spoluvlastníkom výletnej lode le levant“ priložený k dokumentácii, ktorá bola predložená cob.
according to its articles of association, the joint-ownership vehicle was set up for the purposes of ‘financing, purchasing, fitting out and operating the luxury cruise vessel le levant’.
podľa stanov spoluvlastníctva bolo jeho predmetom „financovanie, nadobudnutie, vybavenie a prevádzka luxusnej výletnej lode s názvom le levant“.