Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
and i told them: 'ask your lord to forgive you. he is verily forgiving.
waxaana ku idhi eebihiin dambi dhaaf weydiista waa dambi dhaaf badance.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he said, “i will ask my lord to forgive you. he is the forgiver, the most merciful.”
wuxuuna yidhi waan idiinka dambi dhaaf warsandoonaa eebahay isagaa dambi dhaafe naxariista ehe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"i will ask my lord to forgive you," he replied, "for he is forgiving and kind."
wuxuuna yidhi waan idiinka dambi dhaaf warsandoonaa eebahay isagaa dambi dhaafe naxariista ehe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
even then we did forgive you; there was a chance for you to be grateful.
markaas aan idin saamaxnay arrintaas ka dib si aad u mahdisaan.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abraham said, "peace be with you. i shall ask my lord to forgive you; he has been gracious to me.
wuxuu yidhi (nabi) ibraahim nabadgalyo korkaaga ha ahaato waan kuu dambi dhaaf warsan adiga eebahay, eebe waa ii naxariiste.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, "i shall ask my lord to forgive you; he is all-forgiving and all-merciful."
wuxuuna yidhi waan idiinka dambi dhaaf warsandoonaa eebahay isagaa dambi dhaafe naxariista ehe.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, ‘peace be to you! i shall plead with my lord to forgive you. indeed, he is gracious to me.
wuxuu yidhi (nabi) ibraahim nabadgalyo korkaaga ha ahaato waan kuu dambi dhaaf warsan adiga eebahay, eebe waa ii naxariiste.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"beg your lord to forgive you, and turn to him. indeed my lord is compassionate and loving."
ee dambi dhaaf warsada eebihiin una toobadkeena ileen eebahay waa naxariiste jeeel (ciddii toobad keentee).
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
if you lend god a good loan, he will multiply it for you, and will forgive you. god is appreciative and forbearing.
haddaad eebe amaah fiican amaahsataan (wax sadaqaysataan) eebe waa idiin laab laabi, dambigiinana wuu dhaafi, eebana waa kan la mahadiyo ee ee dusha san.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
if you give a good loan to god, he will multiply it for you and forgive you, for god is appreciative and forbearing;
haddaad eebe amaah fiican amaahsataan (wax sadaqaysataan) eebe waa idiin laab laabi, dambigiinana wuu dhaafi, eebana waa kan la mahadiyo ee ee dusha san.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he will set right your deeds for you and will forgive you your sins. whosoever obeys god and his messenger has won a mighty triumph.
haydiin wanaajiyo camalkiinna hana idiin dhaafo dambigiinee, ruuxii adeeca eebe iyo rasuulkiisa wuxuu u liibaanay dhab ahaan liibaan weyn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
allah will set your deeds right for you and will forgive you your sins. whoever obeys allah and his messenger has achieved a great triumph.
haydiin wanaajiyo camalkiinna hana idiin dhaafo dambigiinee, ruuxii adeeca eebe iyo rasuulkiisa wuxuu u liibaanay dhab ahaan liibaan weyn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
'peace be on you' he (abraham) said, 'i shall call upon my lord to forgive you, for to me he has been gracious.
wuxuu yidhi (nabi) ibraahim nabadgalyo korkaaga ha ahaato waan kuu dambi dhaaf warsan adiga eebahay, eebe waa ii naxariiste.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"there is no blame on you today," he said, "may god forgive you. he is the most merciful of all.
wuxuuna yidhi canaani korkiinna ma aha maanta, eebe ha idiin dambi dhaafo isagaa naxariis badane.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
(joseph) said, "no one will blame you on this day. god will forgive you; he is more merciful than others.
wuxuuna yidhi canaani korkiinna ma aha maanta, eebe ha idiin dambi dhaafo isagaa naxariis badane.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he said, "no blame will there be upon you today. allah will forgive you; and he is the most merciful of the merciful."
wuxuuna yidhi canaani korkiinna ma aha maanta, eebe ha idiin dambi dhaafo isagaa naxariis badane.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
he will forgive you your sins, and admit you to gardens beneath which rivers flow, and to beautiful mansions in gardens of eternity: that is indeed the supreme achievement.
markaas eebe dambigiinuu dhaafi wuxuuna idin gelin jannooyin ay dhex socdaan webiyaal iyo guryo wanaagsan oo ku dhexyaalla jannada cadnin (nagaanshaha), taasina waa liibaan weyn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
and he will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term. god’s term cannot be deferred once it has arrived, if you only knew.”
wuu idiin dambi dhaafi wuuna idin dib dhigi ilaa muddo magacaaban, marka eebe la yimaaddo ajasha wax dib u dhigi ma jiro haddaad wax ogtihiin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he will forgive you your sins and admit you into gardens underneath which rivers flow, and to dwelling-places goodly in gardens of eden; that is the mighty triumph;
markaas eebe dambigiinuu dhaafi wuxuuna idin gelin jannooyin ay dhex socdaan webiyaal iyo guryo wanaagsan oo ku dhexyaalla jannada cadnin (nagaanshaha), taasina waa liibaan weyn.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(o prophet), may allah forgive you! why did you give them leave to stay behind before it became clear to you as to who were truthful and who were liars?
eebe ha ku caliyee maxaad u idantay intay kaaga cadaato kuwa runta sheegi ood ka ogaato reenaalayaasha.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: