Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
6. support for interregional initiatives
6. apoyo a las iniciativas interregionales
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for dynamic ecclesial movements.
artículo 6.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for citizen awareness and training
6. apoyo a la información y la formación del ciudadano
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for the consolidation of the civil service;
6. ayuda para la consolidación del estado civil;
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for education and employment of women with disabilities
6. apoyo a la educación y el empleo de mujeres con discapacidad
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for national priorities through the indigenous women's project.
6. apoyo a las prioridades nacionales por medio del proyecto mujer indígenas.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(6) support for vocational training should not cover normal agricultural and forestry education.
(6) no procede que la ayuda a la formación profesional se amplíe a los programas reglados de educación agraria y forestal.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jul 23, 2014 idb approves support for programs to aid 6.2 million people in argentina.
23-jul-2014 bid aprobó apoyo a programas que benefician a 6,2 millones de habitantes en argentina.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. procedures for the establishment of social programs to provide necessary support for the child and those
6. procedimientos para el establecimiento de programas sociales que presten la asistencia necesaria al niño y a quienes lo atienden
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ghost added support for the ntfs filesystem later that year, and also provided a program to change the security identifier (sid) which made windows nt systems distinguishable from each other.
un poco más tarde, ese año, ghost agregó soporte para el sistema de archivos ntfs y también proveyó un programa para cambiar el security identifier (sid) que hacía que los sistemas nt de windows se distinguieran entre sí.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for the centre's activities is provided through the regular budget of the united nations.
el apoyo a las actividades del centro se financia con cargo al presupuesto ordinario de las naciones unidas.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
you need only to compile support for the features you desire into subversion and apache, and properly configure the programs to use those features.
sólo necesita compilar el soporte de las características que desea tener en subversion y apache, y configurar adecuadamente estos programas para que las usen.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
they agreed on the need for international support for capacity building programs to achieve sustained economic growth and sustainable development and for assistance to countries with large refugee populations.
convinieron en la necesidad de un apoyo internacional a programas de creación de capacidad con el fin de lograr un crecimiento económico sostenido y un desarrollo sostenible, así como de la prestación de asistencia a países en los que había gran número de refugiados.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ministers also recognized that smaller and less developed economies will require financial support to assist in the process of adjustment resulting from hemispheric integration. they reiterated support for the hemispheric cooperation program to provide assistance during the negotiations and for implementation of the agreement.
así mismo los ministros reconocieron que las economías más pequeñas y menos desarrolladas requerirán apoyo financiero para asistir en el proceso de ajuste resultante de la integración hemisférica y reiteraron su apoyo al programa de cooperación hemisférica para proveer asistencia durante las negociaciones y para la implementación del acuerdo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assistance comes in the form of policy advice, support for private sector development plus loans and programs to advance urbanization, infrastructure and human development (including social protection).
la asistencia se entrega a modo de asesoría en materia de políticas, apoyo para el desarrollo del sector privado y préstamos y programas para promover la urbanización, la infraestructura y el desarrollo humano (inclusive la protección social).
Ultimo aggiornamento 2017-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for the ministry of education's plan to reduce illiteracy from 17 to 8 per cent among the population aged over 15 years as a whole, and from 24 to 10 per cent among young girls by the year 2000.
6. apoyar el plan del ministerio de educación encaminado a reducir, de aquí al año 2000, la tasa de analfabetismo del 17% al 8% de la población de más de 15 años y del 24% al 10% en el caso de las jóvenes.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
assistance comes in the form of policy advice, support for private sector development, plus loans and programs to advance urbanization, infrastructure, and human development, including social protection.
dicha asistencia adopta la forma de asesoría en materia de políticas, apoyo al desarrollo del sector privado y préstamos y programas para impulsar la urbanización, la infraestructura y el desarrollo humano, incluida la protección social.
Ultimo aggiornamento 2017-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
he is responsible for coordinating diplomatic, trade, financial, foreign assistance, foreign training and other programs to ensure support for counter-terrorism objectives.
se encarga de coordinar los programas diplomáticos, comerciales, financieros, de ayuda al exterior, de formación para el exterior y otros programas a fin de asegurar el apoyo a los objetivos de la lucha contra el terrorismo.
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
6. support for the implementation of the almaty programme of action, including an analysis of bottlenecks between landlocked and transit developing counties and possible solutions to that problem, including best practices in the development and use of transport infrastructure, as well as the adoption of common standards, in landlocked and transit developing countries (years 2 and 4).
6. apoyo a la aplicación del programa de acción de almaty, incluido un análisis de los estrangulamientos existentes entre los países en desarrollo sin litoral y de tránsito y las posibles soluciones de ese problema, incluidas las mejores prácticas de desarrollo y utilización de la infraestructura de transportes, así como la adopción de normas comunes por los países en desarrollo sin litoral y de tránsito (segundo y cuarto años).
Ultimo aggiornamento 2016-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
examples of initiatives that directly and indirectly promote positive mental health include research on suicide prevention and the national aboriginal youth suicide prevention strategy and support for community-based programs to promote mental health and/or reduce the risk factors for mental health problems affecting children and their parents.
entre los ejemplos de iniciativas que promueven directa o indirectamente la salud psíquica positiva se cuentan la investigación sobre la prevención del suicidio y la estrategia nacional para prevenir el suicidio de los jóvenes aborígenes, así como el apoyo prestado a los programas comunitarios para promover la salud psíquica y/o reducir los factores de riesgo de problemas psíquicos que afectan a los niños y a sus padres.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: