Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
add project term(alt+enter)
agregar término de proyecto (alt+entrar)
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add as project term (alt+enter)
agregar como término de proyecto (alt+enter)
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add project term
agregar término del proyecto
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add as project term
agregar como término del proyecto
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
project term
término del proyecto
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
modify term info(alt+enter)
modificar información de términos (alt+entrar)
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alt+enter
alt+intro
Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
(option) (alt) +enter
(opción) (alt) tecla entrar
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
export project term
exportar términos del proyecto
Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
also with alt-enter.
también alt-entrar.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alt; enter; properties...
alt; enter; propiedades...
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
project term file was damaged.
el archivo de términos del proyecto estaba dañado.
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
add project mayhem to your website
añadir la mutilación del proyecto a su sitio web
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adding new terms to project term.
agregando nuevos términos a los términos del proyecto.
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delete term (alt+d)
eliminar término (alt+d)
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
then, click [register project term].
haga clic en [registrar término de proyecto].
Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the words show up in the project term window.
las palabras también aparecen en la ventana de terminología del proyecto.
Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
copying project terms.
copiando términos de proyecto.
Ultimo aggiornamento 2005-04-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
execute [file-project term export] on menu.
ejecute [archivo - exportar términos del proyecto] en el menú.
Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
the method to modify or add on notepad is the same as [export project term].
el método para modificar o añadir en notepad es el mismo que para [exportar proyecto].
Ultimo aggiornamento 2005-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: