Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
buscar .
buscar .
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 7
Qualità:
buscar();
e.consume();
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2. buscar:
2. reemplazar la función setdefaultrango() por:
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
¿cómo buscar?
¿cómo buscar?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
»buscar archivos
» buscar archivos
Ultimo aggiornamento 2014-06-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buscar 3m.com:
buscar en 3m.com
Ultimo aggiornamento 2011-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
buscar ruta(s)
buscar ruta(s)
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la boy a buscar
ok lo boy a buscar espere
Ultimo aggiornamento 2020-10-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a buscar novio.
a buscar novio.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buscar de nuevo?
buscar de nuevo?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buscar palabra(s):
buscar palabra(s):
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
buscar hoteles populares.
buscar hoteles populares.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buscar en marco jurídico
search the legal framework
Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
a buscar algún consuelo.
a buscar algún consuelo.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fase 2: buscar una solución.
fase 2: buscar una solución.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
voy a buscar, voy a buscar,
voy a buscar, voy a buscar,
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
buscar (i) - have a look for
consulta (i) - see de consulta
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
empiezo a buscar lugar para la cena.
empiezo a buscar lugar para la cena.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
6 buscar _____ lider militar de un clan
6 repaso judicial _____ un plan que utiliza una serie de pasos
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
debemos de buscar la manera de unirnos.
debemos de buscar la manera de unirnos.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: