Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
he became an envier and he wanted to make an image in the place of an image and a form in the place of a form.
Él se convirtió en un envidioso y él quiso hacer una imagen en el lugar de una imagen y una forma en el lugar de una forma.
infamous”] and not “envier l’infâme” [“be envious of the infamous”], and for this we should
lema de "aplastar al infame" y no hay que "envidiar el infame", y por eso tenemos que trabajar con
here the god equalizes the evil of envier with evil of sun, moon, stars, in other words, it is noted that it has so powerful negative energy like the power of the planets and celestial bodies.
aquí el mal del hombre envidioso es igual al del sol, luna, de estrellas para el dios, con otras palabras, se nota que el sentimiento de envidia es poderoso como la energética negativa de aquellos planetas o cuerpos celestes.