Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i like to write.
a veces leo lo que escribo y me da pena que nadie más lo lea.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i like to write poems.
me gusta escribir poemas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
that’s why i like to write.
es por eso que me gusta escribir.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
she is like to write
me gusta escribir canciones
Ultimo aggiornamento 2019-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i like to rest
me gusta descansar
Ultimo aggiornamento 2016-02-21
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
i like to fish.
me gusta la pesca.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
“i like to work.
nuevosconocimientos
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i like to make love
i like to make live
Ultimo aggiornamento 2022-08-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i like to drink coffee
mi clase de español es difícil
Ultimo aggiornamento 2022-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i like to build stuff.
me gusta crear cosas;
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
how would you like to write your own song?
¿les gustaría escribir su propia canción?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
here i would like to write about what helped me the most.
me gustaría explicar aquí qué es lo que más me ha ayudado en mi aprendizaje.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
finally, i would like to write about alexander as father.
finalmente, me gustaría escribir acerca de alexander como padre.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ann likes to write poems.
a ann le gusta escribir poemas.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: