Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
im breaking up with you
im romper contieer
Ultimo aggiornamento 2015-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
breaking up with someone
romper con alguien
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
im falling in love with you
czech
Ultimo aggiornamento 2015-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i want to grow up with you,
contigo quiero crecer
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
really what's up with you
qe pasa con tijo
Ultimo aggiornamento 2021-07-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
:: breaking up terrorist networks.
la desarticulación de redes terroristas.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
history will catch up with you.
han perdido.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
the note said that her boyfriend was breaking up with her.
la nota decía que su novio estaba rompiendo con ella.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'll catch up with you soon.
te alcanzaré pronto.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm thinking about breaking up with my girlfriend.
estoy pensando en terminar con mi novia.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
what's up with you and my friend
qué pasa con mi envío ?
Ultimo aggiornamento 2019-08-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i hope to meet up with you this afternoon.
espero encontrarte hoy por la tarde.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i'm going to break up with you
no voy a terminar contigo
Ultimo aggiornamento 2023-10-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i don't want to break up with you.
no quiero romper contigo.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: