Hai cercato la traduzione di modified ridge lap da Inglese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Spanish

Informazioni

English

modified ridge lap

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Spagnolo

Informazioni

Inglese

c, modified ridge-lap pontic.

Spagnolo

c, póntico en silla de montar modificado.

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

however, a modified ridge-lap pontic can be an acceptable design if inadequate ridge exists to create an ovate pontic.

Spagnolo

sin embargo, el póntico en silla de montar modificado es un diseño aceptable si existe un reborde inadecuado para crear un póntico ovoide.

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

the entire tissue surface of the ridge-lap pontic is convex and very difficult to clean.

Spagnolo

la superficie total de tejido del póntico en silla de montar es convexa y difícil de limpiar.

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

figure 12-3 , cont'd s and t, the lingual surface of the completed bridge demonstrates a modified ridge lap pontic design to facilitate hygiene.

Spagnolo

figura 12-3 , continuación s y t , la superficie lingual del puente terminado muestra un diseño modificado de pontico en silla de montar para facilitar la higiene.

Ultimo aggiornamento 2014-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

with the modified ridge-lap design, the pontic follows the convexity of the ridge on the facial aspect but stops on the lingual crest of the ridge without extending down the lingual side of the ridge.

Spagnolo

con el diseño en silla de montar modificado el póntico sigue la convexidad del reborde en el aspecto vestibular, pero se detiene sobre la cresta lingual del reborde sin extenderse hacia abajo del lado lingual del reborde.

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

classically, there are four options to consider in evaluating pontic design: sanitary, ridge-lap, modified ridge-lap, and ovate designs (figure 66-37).

Spagnolo

por convención, se toman en cuenta cuatro opciones al evaluar el diseño del póntico: sanitario, en silla de montar, en silla de montar modificada y ovoide (figura 66-37).

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Inglese

ideally, implants should be placed, buccolingually so there is at least 2 mm of bone circumferentially around the implant.127 implant exposure through the lingual or buccal cortex can predispose an individual to abscess and/or suppuration.32 implants that are placed too far palatally/lingually require prosthetic compensation in the form of a buccal ridge lap, which may be difficult for the patient to clean and could lead to tissue inflammation.18

Spagnolo

lo ideal es que los implantes sean colocados de manera vestibulolingual para que hayan por lo menos 2 mm de hueso de manera circular alrededor del implante.127 la exposición del implante a través de la corteza lingual o bucal puede predisponer a un absceso y/o supuración en un individuo.32 los implantes que se colocan demasiado hacia un sentido palatino/lingual, requieren compensación protésica en forma de póntico vestibular en silla de montar, que puede ser difícil para que el paciente limpie y puede manifestarse como inflamación en el tejido.18

Ultimo aggiornamento 2014-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Andrm
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,433,690 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK