Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
most tragic of all are the unexplained deaths of refugees at the centre. since january 2005, approximately 50 persons have died, according to sarah motha of amnesty international.
lo más trágico sigue siendo sin duda la muerte inexplicada de refugiados en el centro. "desde enero de 2005 han muerto unas 50 personas ", explica sarah motha, de amnistía internacional.
Ultimo aggiornamento 2016-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
purple nutsedge is known by one of more common names in different places, including nutgrass, cocograss, "pakopako," "kili'o'opu," "chaguan humatag," "mustaka" or "musta" in sanskrit, and "motha" in hindustani.
el coquillo morado es conocido por más de un nombre común en lugares diferentes; estos incluyen nutgrass, cocograss, "pakopako," "kili'o'opu," "chaguan humatag," "mustaka," o "musta" en sánscrito, y "motha" en hindú.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta