Hai cercato la traduzione di propoundeth da Inglese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

English

Spanish

Informazioni

English

propoundeth

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Inglese

Spagnolo

Informazioni

Inglese

and thus allah propoundeth unto mankind their similitude.

Spagnolo

así es como alá los pone como ejemplo a los hombres.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

and allah propoundeth similitudes for mankind that haply they may be admonished.

Spagnolo

alá propone símiles a los hombres. quizás, así. se dejen amonestar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

allah propoundeth for those who disbelieve the similitude of the wife of nuh and the wife of lut.

Spagnolo

alá pone como ejemplo para los infieles a la mujer de noé y a la mujer de lot.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

allah propoundeth a similitude: man having several partners,"quarelling, and a man wholly belonging to one man.

Spagnolo

alá propone el símil de un hombre que pertenece a socios que no están de acuerdo y el hombre que pertenece exclusivamente a uno.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Inglese

allah guideth unto his light whomsoever he will: and allah propoundeth similitudes for mankind: verily allah is of everything the knower.

Spagnolo

alá dirige a su luz a quien Él quiere. alá propone parábolas a los hombres.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Inglese

allah propoundeth a similitude: there is a bondman enslaved who hath not power over aught; and there is one whom we have provided from ourselves with goodly provision and he expendeth thereof secretly and openly; can they be equal?

Spagnolo

alá propone un símil: un esclavo, propiedad de otro, incapaz de nada, y un hombre a quien nosotros hemos proveído de bello sustento, del que da limosna, en í secreto o en público. ¿son, acaso, iguales?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,995,054 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK