Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
manometric respirometry
respiración manométrica
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
manometric respirometry test
respirometrÍa manomÉtrica
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
respirometry: co2 evolution
respirometría: desprendimiento de co2
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
respirometry: dissolved oxygen
respirometría: oxígeno disuelto
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
manometric respirometry: oxygen consumption
respirometría manométrica: consumo de oxígeno
Ultimo aggiornamento 2018-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
the manometric respirometry and the miti would not be appropriate in some cases because the high initial test concentration could be inhibitory.
la respirometría manométrica y el miti no serán adecuados en algunos casos, ya que la elevada concentración inicial del ensayo podría tener efectos inhibidores.
the manometric respirometry and the miti and two-phase bod methods would not be appropriate in some cases because the high initial test concentration could be inhibitory.’
la respirometría manométrica, el miti y el método dbo bifásico no serán adecuados en algunos casos ya que la elevada concentración inicial de la prueba podría tener efectos inhibidores.».
respirometry is better known as the science of measuring the fire of life, a general term that encompasses a number of techniques for obtaining estimates of the rates of metabolism of organism’s through the measurements of oxygen consumption.
respirometrà a es mejor conocido como la ciencia de medir el fuego de la vida, es un término general que abarca varias técnicas para obtener estimados de las tasas metabólicas de los organismos por medio de mediciones de consumo de oxà geno.
surfactants shall be considered as readily biodegradable if the level of biodegradability (mineralisation) measured according to one of the five following tests is at least 60 % within 28 days: co2 headspace test (oecd 310), carbon dioxide (co2) evolution modified sturm test (oecd 301b; council directive 67/548/eec annex v.c.4-c), closed bottle test (oecd 301d; directive 67/548/eec annex v.c.4-e), manometric respirometry (oecd 301f; directive 67/548/eec annex v.c.4-d), or miti (i) test (oecd 301c; directive 67/548/eec annex v.c.4-f), or their equivalent iso tests.
los tensioactivos se considerarán fácilmente biodegradables si el nivel de biodegradabilidad (mineralización) medido según una de las cinco pruebas siguientes es, al menos, el 60 % en un plazo de 28 días: ensayo de espacio de cabeza co2 (ocde 310), ensayo sturm modificado [evolución de dióxido de carbono (co2)] (ocde 301b; método de la directiva 67/548/cee del consejo anexo v.c.4-c), (botella cerrada) (ocde 301d; método de la directiva 67/548/cee anexo v.c.4-e), (respirometría manométrica) (ocde 301f; método de la directiva 67/548/cee anexo v.c.4-d), o método miti (i) (ocde 301c; directiva 67/548/cee anexo v.c.4-f), o las pruebas iso equivalentes.