Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fernando savater, was born in san sebastián in 1947.
fernando savater, nació en san sebastián, en 1947. filósofo y escritor, fue profesor de Ética en la universidad del país vasco y en la actualidad imparte clases en la facultad de filosofía de la universidad complutense de madrid.
fernando savater said that “there is no sadder and more repugnant rightwinger than a recycled leftist bureaucrat.”
fernando savater decía que no hay más triste y repugnante derechista que un burócrata de izquierdas reciclado.
fernando savater strengthens me in the same idea "because when one may and really has to be original is when quoting".
me refuerza en la misma idea fernando savater: "porque donde se puede y se debe ser verdaderamente original es al citar".
from the fields of philosophy and the social sciences, fernando savater, nicolás rosa, beatriz sarlo and eliseo verón have also walked its halls.
en el campo de la filosofía y las ciencias sociales pasaron por sus salas fernando savater, nicolás rosa, beatriz sarlo, eliseo verón.
in 2000, fernando savater won the european parliament's sakharov award for freedom of thought, along with the basque association basta ya.
en el año 2000, fernando savater obtuvo el premio sajarov del parlamento europeo a la libertad de conciencia, junto a la asociación basta ya, por su defensa de las libertades frente al terrorismo.
as philosopher fernando savater observed, starting from the 18th century, all important political, religious or cultural movements have been linked in one way or another with nationalism.
como observó savater, a partir del siglo xviii, ningún movimiento importante en lo político, lo religioso o lo cultural ha dejado de estar vinculado de un modo u otro al nacionalismo.
a conversation with amador fernández-savater on the night of monday 16, after which the public assembly of the acampada sol became a mass rally, made it all clear for me.
una conversación con amador fernández-savater la noche del lunes 16, después de que la asamblea pública en acampada sol pasara a convertirse en un mitin multitudinario, me sacó de dudas.
receiving the prize, fernando savater, the movement's representative, stressed that his group was made up of ordinary citizens who had begun to work together less than a year ago.
uno de cada tres europeos se queja del ruido y más de 10 millones de ciudadanos europeos tienen trastornos de sueño a causa de ruidos.
those communities appear to have an unconscious awareness of savater’s maxim that only someone worth nothing himself can believe there’s merit in having been born in a certain place or under a certain flag.
quizás en esas comunidades son inconscientemente conscientes de la máxima de savater: sólo quien nada vale por sí mismo puede creer que hay mérito en haber nacido en determinado lugar o bajo determinada bandera.
may i say to you, mr fernando savater, that it is with deep feeling that we welcome you today to confer upon 'basta ya'the sakharov prize for freedom of thought for the year 2000.
permítame decirle, señor savater, que lo recibimos hoy aquí con mucha emoción para entregar a " basta ya " el premio sajarov de este año 2000 por la libertad de pensamiento.